Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come to the Supermarket in Old Peking (Live)
Komm zum Supermarkt im alten Peking (Live)
If
you
want
a
fancy
fan
Wenn
du
einen
edlen
Fächer
willst
Or
a
turkey
born
in
Turkey-stan
Oder
einen
Truthahn
aus
Turkestan
Or
a
slave
that's
awfully
African
Oder
einen
Sklaven,
ganz
afrikanisch
Or
a
Teapot
early
Ming,
Och
einen
Teekanne,
frühe
Ming,
Come
to
the
supermarket
in
old
Peking.
Komm
zum
Supermarkt
im
alten
Peking.
Well
now,
if
you
want
to
buy
a
kite
Na,
wenn
du
einen
Drachen
kaufen
willst
Or
a
pup
to
keep
you
up
at
night
Oder
einen
Welpen,
der
dich
nachts
wach
hält
Or
a
dwarf
who
used
to
know
Snow
White
Oder
einen
Zwerg,
der
Schneewittchen
kannte
Or
a
frog
who
loves
to
sing,
Oder
einen
Frosch,
der
gern
singt,
Come
to
the
supermarket
in
old
Peking.
Komm
zum
Supermarkt
im
alten
Peking.
Well
they
got
sunflower
cakes,
moonbeam
cakes,
Sie
haben
Sonnenblumenkuchen,
Mondstrahlenkuchen,
Gizzard
cakes,
lizard
cakes,
Magenkuchen,
Eidechsenkuchen,
Pickled
eels,
pickled
snakes,
Eingelegte
Aale,
eingelegte
Schlangen,
Fit
for
any
king,
Wie
für
einen
König,
And
if
you
want
a
bust
of
jade
Und
wenn
du
eine
Jadebüste
willst
Or
an
egg
that's
more
or
less
decayed
Och
ein
Ei,
das
mehr
oder
weniger
verdorben
ist
Or
in
case
you're
trying
to
find
a
maid
Oder
falls
du
ein
Dienstmädchen
suchst
Well
don't
look
at
me
sugar,
Na,
schau
nicht
mich
an,
Süßer,
Cause
I
only
sing...
Denn
ich
sing
nur...
Come
on
down
to
the
supermarket,
Komm
runter
zum
Supermarkt,
If
you
come
on
an
donkey
honey,
you
can
park
it
Ich
sagte,
wenn
du
auf
einem
Esel
kommst,
Schatz,
kannst
du
ihn
parken
Come
on
down
to
the
supermarket,
Komm
runter
zum
Supermarkt,
In
old
Pe-King.
Im
alten
Pe-King.
Well
now
if
you
want
a
gong
to
beat
Na,
wenn
du
eine
Trommel
willst
zum
Schlagen
A
rickshaw
with
a
sassy
seat
Eine
Rikscha
mit
einem
frechen
Sitz
A
painting
slightly
indiscreet
Ein
Gemälde,
etwas
anzüglich
That
is
simply
riveting,
Das
ist
einfach
fesselnd,
Come
to
the
supermarket
in
old
Peking.
Komm
zum
Supermarkt
im
alten
Peking.
Now
if
you
want
some
calico
Wenn
du
nun
etwas
Kattun
willst
A
gentle
water
buffalo
Ein
sanftes
Wasserbüffel
A
glow
worm
guaranteed
to
glow
Ein
Glühwürmchen,
das
garantiert
leuchtet
A
cloak
inclined
to
cling,
Ein
Umhang,
der
gern
klebt,
Come
to
the
supermarket
in
old
Peking.
Komm
zum
Supermarkt
im
alten
Peking.
They've
got
bird's-nest
soup,
seaweed
soup,
Sie
haben
Vogelnestsuppe,
Algensuppe,
Noodle
soup,
poodle
soup,
Nudelsuppe,
Pudelsuppe,
Talking
crows
with
the
croup,
Sprechende
Krähen
mit
Krupp,
Almost
anything.
Fast
alles.
And
if
you
want
to
buy
a
saw
Und
wenn
du
eine
Säge
kaufen
willst
A
fish
delicious
when
it's
raw
Einen
Fisch,
köstlich
wenn
roh
A
pill
to
kill
your
moth'r-in-law
Eine
Pille,
die
deine
Schwiegermutter
tötet
A
bee
without
a
sting,
Eine
Biene
ohne
Stachel,
Come
to
the
supermarket
in
old
pe-king.
Komm
zum
Supermarkt
im
alten
Pe-king.
I
said
come
down
and
get
down
you'll
die
Ich
sagte
komm
runter
und
gib
alles
oder
stirb
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cole Porter
Attention! Feel free to leave feedback.