Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dirty Hands! Dirty Face!
Schmutzige Hände! Schmutziges Gesicht!
Wonderful
pals
are
always
hard
to
find
Wunderbare
Freunde
sind
immer
schwer
zu
finden
Some
folks
have
one,
some
folks
have
none
Manche
Leute
haben
einen,
manche
Leute
haben
keinen
And
I
was
alone
for
years,
but
fate
was
kind
Und
ich
war
jahrelang
allein,
aber
das
Schicksal
war
gnädig
And
in
the
end,
sent
me
a
friend
Und
am
Ende
schickte
es
mir
einen
Freund
Although
he's
not
much
higher
than
my
knee
Obwohl
er
nicht
viel
größer
ist
als
mein
Knie
Still
he's
the
greatest
thing
on
earth
for
me
Ist
er
doch
das
Größte
auf
Erden
für
mich
Dirty
hands!
dirty
face!
Schmutzige
Hände!
Schmutziges
Gesicht!
Leads
the
neighbors
a
chase
Führt
die
Nachbarn
in
eine
Jagd
But
his
smile
is
as
cute
as
can
be
Aber
sein
Lächeln
ist
so
süß
wie
nur
möglich
Making
noise,
breaking
toys
Macht
Lärm,
zerbricht
Spielzeug
He's
always
fighting
the
boys
Er
kämpft
immer
mit
den
Jungs
But
his
eyes,
they're
a
vision
to
see
Aber
seine
Augen
sind
eine
Vision
zu
sehen
And
when
my
work
is
done
Und
wenn
meine
Arbeit
getan
ist
Coming
home
from
the
setting
sun
Komme
ich
heim
von
der
untergehenden
Sonne
At
the
gate
he
will
start
to
run
Am
Tor
wird
er
anfangen
zu
rennen
And
then
I'll
kiss
my
boy
Und
dann
werde
ich
meinen
Jungen
küssen
Dirty
hands!
dirty
face!
Schmutzige
Hände!
Schmutziges
Gesicht!
Little
devil,
that's
what
they
say
Kleiner
Teufel,
das
ist,
was
sie
sagen
But
to
me
he's
an
angel
of
joy
Aber
für
mich
ist
er
ein
Engel
der
Freude
Dirty
hands!
dirty
face!
Schmutzige
Hände!
Schmutziges
Gesicht!
Leads
the
neighbors
a
chase
Führt
die
Nachbarn
in
eine
Jagd
But
his
smile,
his
little
smile,
is
as
cute
as
can
be
Aber
sein
Lächeln,
sein
kleines
Lächeln,
ist
so
süß
wie
nur
möglich
Making
noise,
breaking
toys
Macht
Lärm,
zerbricht
Spielzeug
He's
always
fighting
the
boys
Er
kämpft
immer
mit
den
Jungs
But
his
eyes,
they're
his
Mother's
Aber
seine
Augen,
sie
sind
die
seiner
Mutter
And
they're
a
vision
to
me
Und
sie
sind
eine
Vision
für
mich
And
when
my
work
is
done
Und
wenn
meine
Arbeit
getan
ist
Coming
home,
coming
home
to
the
setting
sun
Komme
heim,
komme
heim
zur
untergehenden
Sonne
From
the
gate
he'll
start
to
run
Vom
Tor
wird
er
anfangen
zu
rennen
And
then,
ohh,
I'll
kiss
my
boy
Und
dann,
ohh,
werde
ich
meinen
Jungen
küssen
Dirty
hands!
dirty
face!
Schmutzige
Hände!
Schmutziges
Gesicht!
Little
devil,
that's
what
they
say
Kleiner
Teufel,
das
ist,
was
sie
sagen
But
to
me
he's
an
angel
of
joy
Aber
für
mich
ist
er
ein
Engel
der
Freude
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Monaco, Al Jolsen, Grant Clarke, Edgar Leslie
Attention! Feel free to leave feedback.