Patti LuPone - I Dreamed a Dream - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Patti LuPone - I Dreamed a Dream




There was a time when men were kind
Было время, когда мужчины были добрыми
When their voices were soft
Когда их голоса были мягкими
And their words inviting
И их слова, приглашающие
There was a time when love was blind
Было время, когда любовь была слепа
And the world was a song
И мир был песней
And the song was exciting
И песня была захватывающей
There was a time
Было время
It all went wrong
Все пошло не так
I dreamed a dream in times gone by
Мне снился сон в минувшие времена
When hope was high and life worth living
Когда надежда была высока и жизнь стоила того, чтобы жить
I dreamed that love would never die
Я мечтал, что любовь никогда не умрет
I dreamed that God would be forgiving
Я мечтал, что Бог прощает
When I was young and unafraid
Когда я был молод и не боялся
When dreams were made and used and wasted
Когда мечты были сделаны, использованы и потрачены впустую
There was no ransom to be paid
Выкупа платить не пришлось
No song unsung, no wine untasted
Ни одна песня не спета, ни одно вино не продегустировано.
But the tigers come at night
Но тигры приходят ночью
With their voices soft as thunder
Их голоса мягкие, как гром
As they tear your hope apart
Когда они разрывают твою надежду на части
As they turn your dream to shame
Когда они превращают твою мечту в позор
He slept a summer by my side
Он спал летом рядом со мной
He filled my days with endless wonder
Он наполнил мои дни бесконечным чудом
He took my childhood in his stride
Он спокойно взял мое детство
But he was gone when autumn came
Но его не стало, когда пришла осень
And still I dream he'll come to me
И все же я мечтаю, чтобы он пришел ко мне
That we'll live the years together
Что мы проживем годы вместе
But there are dreams that cannot be
Но есть мечты, которых не может быть
And there are storms we cannot weather
И есть штормы, которые мы не можем выдержать
I had a dream my life would be
У меня была мечта, что моя жизнь будет
So different from this hell I'm living
Так отличается от этого ада, в котором я живу
So different now from what it seemed
Теперь это так отличается от того, что казалось
Now life has killed the dream I dreamed
Теперь жизнь убила мечту, о которой я мечтал





Writer(s): Herbert Kretzmer, Jean Marc Natel, Alain Albert Boublil, Claude Michel Schonberg


Attention! Feel free to leave feedback.