Patti LuPone - Lush Life - translation of the lyrics into German

Lush Life - Patti LuPonetranslation in German




Lush Life
Rauschhaftes Leben
I used to visit all the very gay places
Ich besuchte früher all die sehr heiteren Orte
Those come what may places
Diese "Komm was wolle"-Orte
Where one relaxes on the axis of the wheel of life
Wo man sich auf der Achse des Lebensrades entspannt
To get the feel of life...
Um das Gefühl des Lebens zu bekommen...
From jazz and cocktails.
Von Jazz und Cocktails.
The girls I knew had sad and sullen gray faces
Die Mädchen, die ich kannte, hatten traurige und trübe graue Gesichter
With distant gay traces
Mit fernen heiteren Spuren
That used to be there you could see where they'd been washed away
Die früher da waren, man konnte sehen, wo sie weggewaschen worden waren
By too many through the day...
Vom Übermaß des Tages...
Twelve o'clock tales.
Zwölf-Uhr-Geschichten.
Then you came along with your siren of song
Dann kamst du daher mit deinem Sirenengesang
To tempt me to madness!
Um mich zum Wahnsinn zu verführen!
I thought for a while that your poignant smile was tinged with the sadness
Ich dachte eine Weile, dein ergreifendes Lächeln wäre von der Traurigkeit durchzogen
Of a great love for me.
Einer großen Liebe zu mir.
Ah yes! I was wrong...
Ah ja! Ich lag falsch...
Again,
Wieder,
I was wrong.
Ich lag falsch.
Life is lonely again,
Das Leben ist wieder einsam,
And only last year everything seemed so sure.
Und erst letztes Jahr schien alles so sicher.
Now life is awful again,
Jetzt ist das Leben wieder schrecklich,
A troughful of hearts could only be a bore.
Ein ganzer Trog voll Herzen könnte mich nur langweilen.
A week in paris will ease the bite of it,
Eine Woche in Paris wird die Schärfe nehmen,
All I care is to smile in spite of it.
Alles, was mir wichtig ist, ist, trotzdem zu lächeln.
I'll forget you, I will
Ich werde dich vergessen, das werde ich,
While yet you are still burning inside my brain.
Auch wenn du noch immer in meinem Hirn brennst.
Romance is mush,
Romantik ist Kitsch,
Stifling those who strive.
Erstickt jene, die streben.
I'll live a lush life in some small dive...
Ich werde ein rauschhaftes Leben in irgendeiner kleinen Spelunke führen...
And there I'll be, while I rot
Und da werde ich sein, während ich verrotte
With the rest of those whose lives are lonely, too.
Mit dem Rest derer, deren Leben ebenfalls einsam ist.





Writer(s): Billy Strayhorn


Attention! Feel free to leave feedback.