Lyrics and translation Patti Page - Isn't It Romantic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Isn't It Romantic
Разве это не романтично?
Isn't
it
romantic
Разве
это
не
романтично?
Music
in
the
night,
a
dream
that
can
be
heard
Музыка
в
ночи,
сон,
который
можно
услышать,
Isn't
it
romantic
Разве
это
не
романтично?
Moving
shadows
write
the
oldest
magic
word
Движущиеся
тени
пишут
древнейшее
волшебное
слово.
I
hear
the
breezes
playing
in
the
trees
above
Я
слышу,
как
ветерок
играет
в
деревьях
надо
мной,
While
all
the
world
is
saying
you
were
meant
for
love
Пока
весь
мир
твердит,
что
ты
создан
для
любви.
Isn't
it
romantic
Разве
это
не
романтично?
Merely
to
be
young
on
such
a
night
as
this
Просто
быть
молодой
в
такую
ночь,
как
эта,
Isn't
it
romantic
Разве
это
не
романтично?
Every
note
that's
sung
is
like
a
lover's
kiss
Каждая
спетая
нота
– словно
поцелуй
любимого.
Sweet
symbols
in
the
moonlight
Сладкие
символы
в
лунном
свете,
Do
you
mean
that
I
will
fall
in
love
perchance?
Неужели
это
значит,
что
я,
быть
может,
влюблюсь?
Isn't
it
romance?
Разве
это
не
романтика?
Isn't
it
romantic
Разве
это
не
романтично?
Soon
I
will
have
found
some
girl
that
I
adore
Скоро
я
найду
девушку,
которую
буду
обожать,
Isn't
it
romantic
Разве
это
не
романтично?
While
I
sit
around,
my
love
can
scrub
the
floor
Пока
я
буду
сидеть
без
дела,
моя
любовь
сможет
драить
полы.
She'll
kiss
me
every
hour
or
she'll
get
the
sack
Она
будет
целовать
меня
каждый
час,
или
я
ее
уволю,
And
when
I
take
a
shower,
she
can
scrub
my
back
А
когда
я
буду
принимать
душ,
она
сможет
тереть
мне
спину.
Hey,
you,
is
that
so
romantic
Эй,
ты,
разве
это
так
романтично?
On
a
moonlight
night,
she'll
cook
me
onion
soup
В
лунную
ночь
она
сварит
мне
луковый
суп,
Kiddies
are
romantic
Детишки
– это
романтика,
And
if
we
don't
fight,
we
soon
will
have
a
troupe
И
если
мы
не
будем
ссориться,
у
нас
скоро
будет
целая
труппа.
We'll
help
the
population
Мы
поможем
росту
населения,
It's
a
duty
that
we
owe
to
dear
old
France
Это
наш
долг
перед
дорогой
старой
Францией.
Isn't
it
romance?
Разве
это
не
романтика?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Rodgers, Lorenz Hart
Attention! Feel free to leave feedback.