Lyrics and translation Patti Page - It Came Upon a Midnight Clear
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Came Upon a Midnight Clear
Тихая ночь
It
came
upon
the
midnight
clear,
that
glorious
song
of
old
В
полночную
тишь
пришла
весть,
та
древняя
песнь
святая,
From
angels
bending
near
the
earth
to
touch
their
harps
of
gold
От
ангелов,
что
к
нам
с
небес
слетели,
арфы
золотя.
Peace
on
the
earth,
goodwill
to
men,
from
Heaven's
all
gracious
King
«Мир
на
земле,
в
людских
сердцах
благоволенье»,
– вещал
нам
Царь
Небесный,
The
world
in
solemn
stillness
lay
to
hear
the
angels
sing
В
торжественной
тишине
замер
мир,
внимая
ангельской
песни.
Above
its
sad
and
lowly
plains
they
bend
on
hovering
wing
Над
скорбной,
бренной
суетой
парят
они
на
крыльях
лёгких,
And
ever
o'er
its
babel
sounds
the
blessed
angels
sing
И
над
мирским
шумом
суеты
поют
благие
ангелы.
And
He
beneath
life's
crushing
load,
whose
forms
are
bending
low
И
тот,
кто
под
гнётом
жизни
идёт,
чья
спина
согнута
низко,
Who
toil
along
the
climbing
way
with
painful
steps
and
slow
Кто
по
тернистой,
длинной
дороге
бредёт
с
тяжёлой
поступью,
тихо,
Look
now
for
glad
and
golden
hours,
come
swiftly
on
the
wing
Узри
же,
как
золотые
часы
радости
летят
на
крыльях
быстрых,
Oh,
rest
beside
the
weary
road
and
hear
the
angels
sing
О,
присядь
у
дороги
дальней
и
услышь,
как
поют
ангелы,
And
hear
the
angels
sing
И
услышь,
как
поют
ангелы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fred Bock, Edmund Sears, Richard Willis
Attention! Feel free to leave feedback.