Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama From the Train (A Kiss, a Kiss)
Мама из поезда (Поцелуй, поцелуй)
Throw
mama
from
the
train
a
kiss,
a
kiss
Пошли
маме
из
поезда
поцелуй,
поцелуй
Wave
mama
from
the
train
a
goodbye
Помаши
маме
из
поезда
на
прощание
Throw
mama
from
the
train
a
kiss
a
kiss
Пошли
маме
из
поезда
поцелуй,
поцелуй
And
don′t
cry,
my
baby,
don't
cry
И
не
плачь,
мой
малыш,
не
плачь
How
I
miss
that
sweet
lady
with
her
old-country
touch
Как
же
я
скучаю
по
этой
милой
женщине
с
ее
деревенской
простотой
Miss
her
quaint
broken
English
called
*Pennsylvania
Dutch*
Скучаю
по
ее
причудливому
ломаному
английскому,
который
назывался
*пенсильванским
немецким*
I
can
still
see
her
there
at
the
station
that
day
Я
до
сих
пор
вижу
ее
там,
на
станции,
в
тот
день
Calling
out
to
her
baby
as
the
train
pulled
away
Она
окликала
своего
малыша,
когда
поезд
тронулся
Throw
mama
from
the
train
a
kiss,
a
kiss
Пошли
маме
из
поезда
поцелуй,
поцелуй
Dry
mama
all
your
tears,
won′t
you
try?
Вытри,
мама,
все
свои
слезы,
попробуй
Throw
mama
from
the
train
a
kiss,
a
kiss
Пошли
маме
из
поезда
поцелуй,
поцелуй
And
eat
mama
up
all
her
pie
И
съешь,
мама,
весь
свой
пирог
Can't
believe
that
she's
gone
now,
it′s
a
lonely
old
town
Не
могу
поверить,
что
ее
теперь
нет,
это
такой
одинокий
старый
город
Yet,
I
know
that
her
heavenly
love
keeps
looking
down
Но
я
знаю,
что
ее
небесная
любовь
продолжает
смотреть
вниз
′Cause
whenever
I
happen
to
be
passing
through
Потому
что
всякий
раз,
когда
я
проезжаю
мимо
I
could
swear
she
was
there
with
the
warmth
I
once
knew
Я
могла
бы
поклясться,
что
она
была
там,
с
тем
теплом,
которое
я
когда-то
знала
And
I
throw
mama
from
the
train
a
kiss,
a
kiss
И
я
посылаю
маме
из
поезда
поцелуй,
поцелуй
Wave
mama
from
the
train
a
goodbye
Машу
маме
из
поезда
на
прощание
Throw
mama
from
the
train
a
kiss,
a
kiss
Посылаю
маме
из
поезда
поцелуй,
поцелуй
And
she
throws
one
back
from
up
high
И
она
посылает
один
в
ответ
с
небес
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irving Gordon
Attention! Feel free to leave feedback.