Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tomorrow's Just Another Day To Cry
Morgen ist nur ein weiterer Tag um zu weinen
Tomorrow's
just
another
day
Morgen
ist
nur
ein
weiterer
Tag
To
wish
you
hadn't
gone
away
Um
zu
wünschen,
du
wärst
nicht
weggegangen
Tomorrow's
just
another
day
to
cry
Morgen
ist
nur
ein
weiterer
Tag
um
zu
weinen
Tomorrow
I'll
be
twice
as
good
Morgen
werde
ich
doppelt
so
gut
sein
Because
I'm
still
in
love
with
you
Weil
ich
dich
immer
noch
liebe
And
I'll
love
you
till
the
day
I
die
Und
ich
werde
dich
lieben
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe
I
tried
my
best
to
hold
you
Ich
tat
mein
Bestes,
um
dich
zu
halten
From
the
very
start
Von
Anfang
an
I
cried
the
day
you
told
me
Ich
weinte
an
dem
Tag,
als
du
mir
sagtest
We
would
have
to
part
Dass
wir
uns
trennen
müssten
Tomorrow's
just
another
day
Morgen
ist
nur
ein
weiterer
Tag
To
wish
you
hadn't
gone
away
Um
zu
wünschen,
du
wärst
nicht
weggegangen
Tomorrow's
just
another
day
to
cry
Morgen
ist
nur
ein
weiterer
Tag
um
zu
weinen
I
live
a
life
of
sorrow
Ich
lebe
ein
Leben
voller
Kummer
Now
that
you
don't
care
Jetzt,
da
es
dir
egal
ist
The
thought
of
each
tomorrow
Der
Gedanke
an
jedes
Morgen
Is
more
than
I
could
bear
Ist
mehr,
als
ich
ertragen
könnte
Tomorrow's
just
another
day
Morgen
ist
nur
ein
weiterer
Tag
To
wish
you
hadn't
gone
away
Um
zu
wünschen,
du
wärst
nicht
weggegangen
Tomorrow's
just
another
day
to
cry
{cry,
cry}
Morgen
ist
nur
ein
weiterer
Tag
um
zu
weinen
{weinen,
weinen}
Just
another
day
to
cry
{Just
another
day
to
cry}
Nur
ein
weiterer
Tag
um
zu
weinen
{Nur
ein
weiterer
Tag
um
zu
weinen}
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Hayes, Rosalie Allen
Attention! Feel free to leave feedback.