Patti Smith - Land: Horses / Land of a Thousand Dances / La Mer(de) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Patti Smith - Land: Horses / Land of a Thousand Dances / La Mer(de)




Land: Horses / Land of a Thousand Dances / La Mer(de)
Земля: Лошади / Земля тысячи танцев / Море(дерьмо)
The boy was in the hallway drinking a glass of tea
Мальчик стоял в коридоре, пил чай.
From the other end of the hallway a rhythm was generating
С другого конца коридора нарастал ритм.
Another boy was sliding up the hallway
Другой мальчик скользил по коридору.
He merged perfectly with the hallway,
Он идеально слился с коридором,
He merged perfectly, the mirror in the hallway
Он идеально слился с зеркалом в коридоре.
The boy looked at Johnny, Johnny wanted to run,
Мальчик посмотрел на Джонни, Джонни хотел бежать,
But the movie kept moving as planned
Но фильм продолжался, как и было задумано.
The boy took Johnny, he pushed him against the locker,
Мальчик схватил Джонни, толкнул его к шкафчику,
He drove it in, he drove it home, he drove it deep in Johnny
Он вогнал его, вогнал до конца, вогнал глубоко в Джонни.
The boy disappeared, Johnny fell on his knees,
Мальчик исчез, Джонни упал на колени,
Started crashing his head against the locker,
Начал биться головой о шкафчик,
Started crashing his head against the locker,
Начал биться головой о шкафчик,
Started laughing hysterically
Начал истерически смеяться.
When suddenly Johnny gets the feeling he′s being surrounded by
Когда вдруг Джонни почувствовал, что его окружают
Horses, horses, horses, horses
Лошади, лошади, лошади, лошади,
Coming in in all directions
Наступающие со всех сторон.
White shining silver studs with their nose in flames,
Белые, сияющие, серебряные гвоздики в их ноздрях пылали,
He saw horses, horses, horses, horses, horses, horses, horses, horses.
Он видел лошадей, лошадей, лошадей, лошадей, лошадей, лошадей, лошадей, лошадей.
Do you know how to pony like bony maroney
Ты умеешь танцевать пони, как тощий Маруни?
Do you know how to twist, well it goes like this, it goes like this
Ты умеешь крутиться, ну, это делается вот так, вот так.
Baby mash potato, do the alligator, do the alligator
Детка, картофельное пюре, делай аллигатора, делай аллигатора.
And you twist the twister like your baby sister
И ты крутишь твист, как твоя младшая сестренка.
I want your baby sister, give me your baby sister, dig your baby sister
Я хочу твою младшую сестренку, дай мне твою младшую сестренку, покопайся в своей младшей сестренке.
Rise up on her knees, do the sweet pea, do the sweet pee pee,
Встань на колени, сделай сладкий горошек, сделай сладкий пи-пи,
Roll down on her back, got to lose control, got to lose control,
Перекатись на спину, потеряй контроль, потеряй контроль,
Got to lose control and then you take control,
Потеряй контроль, а потом возьми контроль,
Then you're rolled down on your back and you like it like that,
Потом ты катаешься на спине, и тебе это нравится,
Like it like that, like it like that, like it like that,
Нравится, нравится, нравится, нравится.
Then you do the watusi, yeah do the watusi
Потом ты делаешь ватуси, да, делай ватуси.
Life is filled with holes, Johnny′s laying there, his sperm coffin
Жизнь полна дыр, Джонни лежит, его сперма - гроб.
Angel looks down at him and says, "Oh, pretty boy,
Ангел смотрит на него сверху вниз и говорит: "О, красавчик,
Can't you show me nothing but surrender?"
Ты можешь показать мне только капитуляцию?"
Johnny gets up, takes off his leather jacket,
Джонни встает, снимает кожаную куртку,
Taped to his chest there's the answer,
Приклеенный к его груди, вот ответ,
You got pen knives and jack knives and
У тебя есть перочинные ножи и складные ножи и
Switchblades preferred, switchblades preferred
Выкидные ножи предпочтительнее, выкидные ножи предпочтительнее.
Then he cries, then he screams, saying
Потом он плачет, потом кричит,
Life is full of pain, I′m cruisin′ through my brain
Жизнь полна боли, я путешествую по своему мозгу,
And I fill my nose with snow and go Rimbaud,
И я забиваю нос снегом и становлюсь Рембо,
Go Rimbaud, go Rimbaud,
Становлюсь Рембо, становлюсь Рембо,
And go Johnny go, and do the watusi, oh do the watusi
И вперед, Джонни, вперед, и делай ватуси, о, делай ватуси.
There's a little place, a place called space
Есть местечко, место под названием космос,
It′s a pretty little place, it's across the tracks,
Это милое местечко, оно через пути,
Across the tracks and the name of the place is you like it like that,
Через пути, и название этого места - тебе это нравится,
You like it like that, you like it like that, you like it like that,
Тебе это нравится, тебе это нравится, тебе это нравится,
And the name of the band is the
И название группы -
Twistelettes, Twistelettes, Twistelettes, Twistelettes,
Твистелеты, Твистелеты, Твистелеты, Твистелеты,
Twistelettes, Twistelettes, Twistelettes, Twistelettes
Твистелеты, Твистелеты, Твистелеты, Твистелеты.
Baby calm down, better calm down,
Детка, успокойся, лучше успокойся,
In the night, in the eye of the forest
В ночи, в сердце леса
There′s a mare black and shining with yellow hair,
Есть кобыла, черная и блестящая, с желтой гривой,
I put my fingers through her silken hair and found a stair,
Я провела пальцами по ее шелковистой гриве и нашла лестницу,
I didn't waste time, I just walked right up and saw that
Я не теряла времени, я просто поднялась наверх и увидела, что
Up there -- there is a sea
Там, наверху -- море.
Up there -- there is a sea
Там, наверху -- море.
Up there -- there is a sea
Там, наверху -- море.
The sea′s the possibility
Море - это возможность.
There is no land but the land
Нет земли, кроме земли.
(Up there is just a sea of possibilities)
(Там, наверху, только море возможностей.)
There is no sea but the sea
Нет моря, кроме моря.
(Up there is a wall of possibilities)
(Там, наверху, стена возможностей.)
There is no keeper but the key
Нет хранителя, кроме ключа.
(Up there there are several walls of possibilities)
(Там, наверху, несколько стен возможностей.)
Except for one who seizes possibilities, one who seizes possibilities.
Кроме того, кто использует возможности, кто использует возможности.
(Up there)
(Там, наверху.)
I seize the first possibility, is the sea around me
Я использую первую возможность, это море вокруг меня.
I was standing there with my legs spread like a sailor
Я стояла там, расставив ноги, как моряк.
(In a sea of possibilities) I felt his hand on my knee
море возможностей.) Я почувствовала его руку на своем колене.
(On the screen)
(На экране.)
And I looked at Johnny and handed him a branch of cold flame
И я посмотрела на Джонни и протянула ему ветку холодного пламени.
(In the heart of man)
сердце человека.)
The waves were coming in like Arabian stallions
Волны накатывали, как арабские жеребцы,
Gradually lapping into sea horses
Постепенно превращаясь в морских коньков.
He picked up the blade and he pressed it against his smooth throat
Он взял лезвие и прижал его к своему гладкому горлу.
(The spoon)
(Ложка.)
And let it deep in
И погрузил его глубоко.
(The veins)
(Вены.)
Dip in to the sea, to the sea of possibilities
Окунись в море, в море возможностей.
It started hardening
Оно начало твердеть.
Dip in to the sea, to the sea of possibilities
Окунись в море, в море возможностей.
It started hardening in my hand
Оно начало твердеть в моей руке.
And I felt the arrows of desire
И я почувствовала стрелы желания.
I put my hand inside his cranium, oh we had such a brainiac-amour
Я запустила руку в его череп, о, у нас была такая интеллектуальная любовь.
But no more, no more, I gotta move from my mind to the area
Но больше нет, больше нет, я должна двигаться от своего разума к области.
(Go Rimbaud go Rimbaud go Rimbaud)
(Вперед, Рембо, вперед, Рембо, вперед, Рембо.)
And go Johnny go and do the watusi,
И вперед, Джонни, вперед, и делай ватуси,
Yeah do the watusi, do the watusi ...
Да, делай ватуси, делай ватуси...
Shined open coiled snakes white and shiny twirling and encircling
Блестящие, раскрытые, свернувшиеся змеи, белые и сияющие, кружащиеся и обвивающие.
Our lives are now entwined, we will fall yes we're together twining
Наши жизни теперь переплетены, мы упадем, да, мы вместе переплетаемся.
Your nerves, your mane of the black shining horse
Твои нервы, твоя грива черного блестящего коня.
And my fingers all entwined through the air,
И мои пальцы, переплетенные в воздухе.
I could feel it, it was the hair going through my fingers,
Я чувствовала это, это были волосы, проходящие сквозь мои пальцы.
(I feel it I feel it I feel it I feel it)
чувствую это, я чувствую это, я чувствую это, я чувствую это.)
The hairs were like wires going through my body
Волосы были как провода, проходящие сквозь мое тело.
I I that's how I
Я, я, вот так я
That′s how I
Вот так я
I died
Умерла.
(At that Tower of Babel they knew what they were after)
той Вавилонской башне они знали, чего хотели.)
(They knew what they were after)
(Они знали, чего хотели.)
[Everything on the current] moved up
[Все на течении] поднялось.
I tried to stop it, but it was too warm, too unbelievably smooth,
Я пыталась остановить это, но было слишком тепло, слишком невероятно гладко,
Like playing in the sea, in the sea of possibility, the possibility
Как игра в море, в море возможностей, возможность
Was a blade, a shiny blade, I hold the key to the sea of possibilities
Была лезвием, блестящим лезвием, я храню ключ к морю возможностей.
There′s no land but the land
Нет земли, кроме земли.
Looked at my hands, and there's a red stream
Посмотрела на свои руки, и там красный поток,
That went streaming through the sands like fingers,
Который струился по песку, как пальцы,
Like arteries, like fingers
Как артерии, как пальцы.
(How much fits between the eyes of a horse?)
(Сколько помещается между глаз лошади?)
He lay, pressing it against his throat (your eyes)
Он лежал, прижимая его к своему горлу (твои глаза).
He opened his throat (your eyes)
Он открыл свое горло (твои глаза).
His vocal chords started shooting like (of a horse) mad pituitary glands
Его голосовые связки начали выстреливать, как (лошади) безумные гипофизы.
The scream he made (and my heart) was so high (my heart) pitched that nobody heard,
Крик, который он издал мое сердце), был таким высоким (мое сердце), что никто не услышал,
No one heard that cry,
Никто не услышал этот крик,
No one heard (Johnny) the butterfly flapping in his throat,
Никто не услышал (Джонни), как бабочка бьется в его горле,
(His fingers)
(Его пальцы.)
Nobody heard, he was on that bed, it was like a sea of jelly,
Никто не услышал, он был на той кровати, она была как море желе,
And so he seized the first
И поэтому он схватил первую
(His vocal chords shot up)
(Его голосовые связки выстрелили.)
(Possibility)
(Возможность.)
(Like mad pituitary glands)
(Как безумные гипофизы.)
It was a black tube, he felt himself disintegrate
Это была черная труба, он чувствовал, как распадается.
(There is nothing happening at all)
(Ничего не происходит вообще.)
And go inside the black tube, so when he looked out into the steep
И вошел в черную трубу, поэтому, когда он выглянул в крутизну,
Saw this sweet young thing (Fender one)
Увидел эту сладкую молодую штучку (Фендер один),
Humping on the parking meter, leaning on the parking meter
Трахающуюся с парковочным счетчиком, опираясь на парковочный счетчик.
In the sheets
В простынях.
There was a man
Был мужчина,
Dancing around
Танцующий
To the simple
Под простую
Rock & roll
Рок-н-ролльную
Song
Песню.





Writer(s): Patti Smith


Attention! Feel free to leave feedback.