Lyrics and translation Patti Smith - Land
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
boy
was
in
the
hallway
drinking
a
glass
of
tea
Мальчик
пил
чай
в
коридоре.
From
the
other
end
of
the
hallway
a
rhythm
was
generating
Из
другого
конца
коридора
доносился
ритм.
Another
boy
was
sliding
up
the
hallway
Еще
один
парень
скользил
по
коридору.
He
merged
perfectly
with
the
hallway
Он
идеально
сливался
с
коридором.
He
merged
perfectly,
the
mirror
in
the
hallway
Он
идеально
слился
с
зеркалом
в
прихожей.
The
boy
looked
at
Johnny,
Johnny
wanted
to
run
Мальчик
посмотрел
на
Джонни,
Джонни
захотелось
убежать.
But
the
movie
kept
moving
as
planned
Но
фильм
продолжал
идти
по
плану.
The
boy
took
Johnny,
he
pushed
him
against
the
locker
Парень
схватил
Джонни
и
прижал
его
к
шкафчику.
He
drove
it
in,
he
drove
it
home,
he
drove
it
deep
in
Johnny
Он
загнал
его
внутрь,
он
загнал
его
домой,
он
загнал
его
глубоко
в
Джонни.
The
boy
disappeared,
Johnny
fell
on
his
knees
Мальчик
исчез,
Джонни
упал
на
колени.
Started
crashing
his
head
against
the
locker
Он
начал
биться
головой
о
шкафчик.
Started
crashing
his
head
against
the
locker
Он
начал
биться
головой
о
шкафчик.
Started
laughing
hysterically
Начал
истерически
смеяться.
When
suddenly
Johnny
gets
the
feeling
Как
вдруг
у
Джонни
появляется
это
чувство
He′s
being
surrounded
by
Он
окружен
...
Horses,
horses,
horses,
horses
Лошади,
Лошади,
Лошади,
Лошади
Coming
in
in
all
directions
Идут
со
всех
сторон.
White,
shining,
silver
studs
with
their
nose
in
flames
Белые,
блестящие,
серебряные
шпильки
с
горящими
носами.
He
saw
horses,
horses,
horses,
horses
Он
видел
лошадей,
лошадей,
лошадей,
лошадей.
Horses,
horses,
horses,
horses
Лошади,
Лошади,
Лошади,
Лошади
Do
you
know
how
to
pony
like
bony
maroney
Ты
умеешь
кататься
на
пони
как
Бони
Марони
Do
you
know
how
to
twist,
well
it
goes
like
this,
it
goes
like
this
Ты
знаешь,
как
крутить,
Ну
вот
так
вот,
вот
так
вот
Baby,
mash
potato,
do
the
alligator,
do
the
alligator
Детка,
сделай
картофельное
пюре,
сделай
аллигатора,
сделай
аллигатора.
And
you
twist
the
twister
like
your
baby
sister
И
ты
крутишь
твистер,
как
твоя
младшая
сестренка.
I
want
your
baby
sister,
give
me
your
baby
sister
Я
хочу
твою
сестренку,
дай
мне
свою
сестренку.
Dig
your
baby
sister
Откопай
свою
сестренку
Rise
up
on
her
knees,
do
the
sweet
pea,
do
the
sweet
pee
pee
Встань
на
колени,
сделай
душистый
горошек,
сделай
сладкий
пи-пи-пи.
Roll
down
on
her
back,
got
to
lose
control,
got
to
lose
control
Скатиться
на
спину,
потерять
контроль,
потерять
контроль.
Got
to
lose
control
and
then
you
take
control
Нужно
потерять
контроль,
а
потом
взять
контроль
в
свои
руки.
Then
you're
rolled
down
on
your
back
and
you
like
it
like
that
Потом
тебя
перекатывают
на
спину
и
тебе
это
нравится
Like
it
like
that,
like
it
like
that,
like
it
like
that
Вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так.
Then
you
do
the
watusi,
yeah
do
the
watusi
Затем
ты
делаешь
Ватуси,
да,
делаешь
Ватуси.
Life
is
filled
with
holes,
Johnny′s
laying
there
in
his
sperm
coffin
Жизнь
полна
дыр,
Джонни
лежит
там
в
своем
гробу
со
спермой.
Angel
looks
down
at
him
and
says
Ангел
смотрит
на
него
сверху
вниз
и
говорит
"Oh,
pretty
boy,
can't
you
show
me
nothing
but
surrender?"
: "о,
красавчик,
неужели
ты
не
можешь
показать
мне
ничего,
кроме
капитуляции?"
Johnny
gets
up,
takes
off
his
leather
jacket
Джонни
встает,
снимает
кожаную
куртку.
Taped
to
his
chest
there's
the
answer
Приклеенный
к
его
груди
вот
и
ответ
You
got
pen
knives
and
jack
knives
and
switchblades
preferred
У
тебя
есть
перочинные
ножи,
складные
ножи
и
выкидные
ножи.
Switchblades
preferred,
then
he
cries,
then
he
screams,
saying
Выкидные
ножи
предпочтительнее,
потом
он
плачет,
Потом
он
кричит,
говоря:
Life
is
filled
with
pain,
I′m
cruisin′
through
my
brain
Жизнь
полна
боли,
я
путешествую
по
своему
мозгу.
And
I
fill
my
nose
with
snow
and
go
Rimbaud
И
я
набиваю
нос
снегом
и
иду
Рембо
Go
Rimbaud,
go
Rimbaud
and
go
Johnny
go
Давай,
Рембо,
давай,
Рембо,
и
давай,
Джонни,
давай!
And
do
the
watusi,
oh,
do
the
watusi
И
делай
Ватуси,
о,
делай
Ватуси.
There's
a
little
place,
a
place
called
space
Есть
одно
местечко,
которое
называется
Космос.
It′s
a
pretty
little
place,
it's
across
the
tracks
Это
милое
местечко,
оно
через
дорогу.
Across
the
tracks
and
the
name
of
the
place
is
Через
рельсы
и
название
этого
места
You
like
it
like
that,
you
like
it
like
that,
you
like
it
like
that
Тебе
нравится
вот
так,
тебе
нравится
вот
так,
тебе
нравится
вот
так.
You
like
it
like
that
and
the
name
of
the
band
is...
Тебе
это
нравится,
а
название
группы...
Twistelettes,
Twistelettes,
Twistelettes,
Twistelettes
Твистелеты,
Твистелеты,
Твистелеты,
Твистелеты
Twistelettes,
Twistelettes,
Twistelettes,
Twistelettes
Твистелеты,
Твистелеты,
Твистелеты,
Твистелеты
Baby,
calm
down,
better
calm
down
Детка,
успокойся,
лучше
успокойся.
In
the
night,
in
the
eye
of
the
forest
В
ночи,
в
самом
сердце
леса.
There′s
a
mare
black
and
shining
with
yellow
hair
Есть
кобыла,
черная
и
блестящая,
с
желтой
шерстью.
I
put
my
fingers
through
her
silken
hair
and
found
a
stair
Я
запустил
пальцы
в
ее
шелковистые
волосы
и
нашел
лестницу.
I
didn't
waste
time,
I
just
walked
right
up
and
saw
that
Я
не
терял
времени,
я
просто
подошел
и
увидел
это.
Up
there,
there
is
a
sea
Там,
наверху,
море.
Up
there,
there
is
a
sea
Там,
наверху,
море.
Up
there,
there
is
a
sea
Там,
наверху,
море.
Sea′s
the
possibility
Море-это
возможность.
There
is
no
land
but
the
land
(up
there)
Нет
никакой
земли,
кроме
Земли
(там,
наверху).
There
is
no
sea
but
the
sea
(is
just
the
sea
of
possibility)
Нет
моря,
кроме
моря
(это
просто
море
возможностей).
There
is
no
keeper
but
the
key
(up
there
is
a
wall
of
possibilities)
Нет
хранителя,
кроме
ключа
(там,
наверху,
стена
возможностей).
Except
of
one
who
seizes
possibilities
Кроме
того,
кто
использует
возможности.
One
who
seizes
possibilities
(up
there
there
are
several
walls
of
possibilities)
Тот,
кто
использует
возможности
(там
наверху
есть
несколько
стен
возможностей).
Seize
a
possibilities
Ухватитесь
за
возможность
I
seize
the
first
possibility,
is
the
sea
around
me
Я
ухватываюсь
за
первую
возможность-это
море
вокруг
меня.
I
was
standing
there
with
my
legs
spread
like
a
sailor
(in
a
sea
of
possibilities)
Я
стоял
там,
расставив
ноги,
как
моряк
(в
море
возможностей).
I
felt
his
hand
on
my
knee
(on
the
screen)
Я
почувствовала
его
руку
на
своем
колене
(на
экране).
And
I
looked
at
Johnny
and
handed
him
a
branch
of
cold
flame
Я
посмотрел
на
Джонни
и
протянул
ему
ветку
холодного
пламени.
(In
the
heart
of
man)
(В
сердце
человека)
The
waves
were
coming
in
like
Arabian
stallions
Волны
набегали,
как
арабские
жеребцы.
Gradually
lapping
into
sea
horses
Постепенно
превращаясь
в
морских
коньков
He
picked
up
the
blade
and
he
pressed
it
against
his
smooth
throat
(the
spoon)
Он
поднял
лезвие
и
прижал
его
к
своему
гладкому
горлу
(ложка).
And
let
it
deep
in
(the
veins)
И
впусти
его
глубоко
в
(вены).
Dip
in
to
the
sea,
to
the
sea
of
possibilities
(it
started
hardening)
Окунитесь
в
море,
в
море
возможностей
(оно
начало
твердеть).
Dip
in
to
the
sea
(it
started
hardening
in
my
hand)
Окунитесь
в
море
(оно
начало
твердеть
в
моей
руке).
To
the
sea
of
possibilities
(and
I
felt
the
arrows
of
desire)
К
морю
возможностей
(и
я
почувствовал
стрелы
желания).
I
put
my
hand
inside
his
cranium
Я
запустил
руку
в
его
череп.
Oh,
we
had
such
a
brainiac-amour
О,
у
нас
был
такой
умник-Амур
But
no
more,
no
more
Но
не
больше,
не
больше.
I
gotta
move
from
my
mind
to
the
area
(go
Rimbaud,
go
Rimbaud,
go
Rimbaud)
Я
должен
уйти
от
своих
мыслей
в
другое
место
(иди
Рембо,
иди
Рембо,
иди
Рембо).
And
go
Johnny
go
and
do
the
watusi
И
иди
Джонни
иди
и
танцуй
Ватуси
Yeah,
do
the
watusi,
do
the
watusi
Да,
делай
Ватуси,
делай
Ватуси.
Shined
open
coiled
snakes
white
and
shiny
twirling
and
encircling
Раскрытые
свернувшиеся
кольцами
змеи
белые
и
блестящие
кружатся
и
кружатся
Our
lives
are
now
entwined,
we
will
fall
yes
we're
together
twining
Наши
жизни
теперь
переплетены,
мы
упадем,
да,
мы
вместе
сплетены.
Your
nerves,
your
mane
of
the
black
shining
horse
Твои
нервы,
твоя
грива
черного
сияющего
коня.
And
my
fingers
all
entwined
through
the
air
И
мои
пальцы
переплелись
в
воздухе.
I
could
feel
it,
it
was
the
hair
going
through
my
fingers
(I
feel
it,
I
feel
it,
I
feel
it,
I
feel
it)
Я
чувствовал
это,
это
были
волосы,
проходящие
сквозь
мои
пальцы
(я
чувствую
это,
я
чувствую
это,
я
чувствую
это,
я
чувствую
это).
The
hairs
were
like
wires
going
through
my
body
Волосы,
словно
провода,
пронизывали
мое
тело.
I
that's
how
I,
that′s
how
I
Я,
вот
как
я,
вот
как
я
...
I
died
(at
that
Tower
of
Babel
they
knew
what
they
were
after)
Я
умер
(в
той
Вавилонской
башне
они
знали,
что
им
нужно).
(They
knew
what
they
were
after)
(Они
знали,
что
им
нужно)
They
moved
up
Они
двинулись
вверх
I
tried
to
stop
it,
but
it
was
too
warm,
too
unbelievably
smooth
Я
пытался
остановить
его,
но
он
был
слишком
теплым,
слишком
невероятно
гладким.
Like
playing
in
the
sea,
in
the
sea
of
possibility
Словно
играешь
в
море,
в
море
возможностей.
The
possibility
was
a
blade,
a
shiny
blade
Возможность
была
лезвием,
блестящим
лезвием.
I
hold
the
key
to
the
sea
of
possibilities
У
меня
есть
ключ
к
морю
возможностей.
There′s
no
land
but
the
land
Нет
никакой
земли,
кроме
Земли.
Looked
at
my
hands,
and
there's
a
red
stream
Посмотрел
на
свои
руки,
а
там
красная
струйка.
That
went
streaming
through
the
sands
like
fingers
Они
текли
сквозь
пески,
словно
пальцы.
Like
arteries,
like
fingers
(how
much
fits
between
the
eyes
of
a
horse?)
Как
артерии,
как
пальцы
(сколько
помещается
между
глаз
лошади?)
He
lay,
pressing
it
against
his
throat
(your
eyes)
Он
лежал,
прижимая
ее
к
горлу
(твои
глаза).
He
opened
his
throat
(your
eyes)
Он
открыл
свое
горло
(твои
глаза).
His
vocal
chords
started
shooting
like
(of
a
horse)
Его
голосовые
связки
начали
стрелять,
как
(у
лошади).
Mad
pituitary
glands
Бешеные
гипофизарные
железы
The
scream
he
made
(and
my
heart)
was
so
high
(my
heart)
Крик,
который
он
издал
(и
мое
сердце),
был
так
высок
(мое
сердце).
Pitched
that
nobody
heard
Подал
голос,
чтобы
никто
не
услышал.
No
one
heard
that
cry
Никто
не
слышал
этого
крика.
No
one
heard
(Johnny)
the
butterfly
flapping
in
his
throat
Никто
не
слышал
(Джонни),
как
бабочка
порхала
у
него
в
горле.
Nobody
heard,
he
was
on
that
bed,
it
was
like
a
sea
of
jelly
Никто
не
слышал,
он
лежал
на
кровати,
она
была
как
море
желе.
And
so
he
seized
the
first
(his
vocal
chords
shot
up)
И
вот
он
схватил
первый
(его
голосовые
связки
взлетели
вверх).
(Possibility)
Like
mad
pituitary
glands
(Возможность)
как
безумные
гипофизы.
It
was
a
black
tube,
he
felt
himself
disintegrate
Это
была
черная
труба,
он
чувствовал,
что
распадается
на
части.
(There
is
nothing
happening
at
all)
(Ничего
не
происходит)
And
go
inside
the
black
tube,
so
when
he
looked
out
into
the
steep
И
войти
в
черную
трубу,
так
что,
когда
он
выглянул
на
крутой
берег,
Saw
this
sweet
young
thing
(fender
one)
Видел
эту
милую
юную
штучку
(fender
one).
Humping
on
the
parking
meter,
leaning
on
the
parking
meter
Горбатясь
на
парковочном
счетчике,
опираясь
на
парковочный
счетчик
In
the
sheets
there
was
a
man
В
простынях
был
мужчина.
Dancing
around
Танцуют
вокруг.
Rock
and
roll
song
Песня
о
рок
- н-ролле
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patti Smith
Attention! Feel free to leave feedback.