Patti Smith - My Generation - Live - translation of the lyrics into German

My Generation - Live - Patti Smithtranslation in German




My Generation - Live
Meine Generation - Live
Anyway we're ready, now were ready
Egal, wir sind bereit, jetzt sind wir bereit
We'll just edit that section out of human existence
Wir werden diesen Abschnitt einfach aus der menschlichen Existenz herausschneiden
So like if you've taped this and you're gonna bootleg it will you cut that area out
Also, wenn du das aufgenommen hast und es als Bootleg verbreiten willst, schneide bitte diesen Bereich heraus
Thank you very much
Vielen Dank
People try to put us down
Die Leute versuchen, uns fertigzumachen
(Talkin' 'bout my generation)
(Reden über meine Generation)
Just because I get around
Nur weil ich viel rumkomme
(Talkin' 'bout my generation)
(Reden über meine Generation)
Well I don't need their fuckin' shit
Nun, ich brauche ihren verdammten Scheiß nicht
(Talkin' 'bout my generation)
(Reden über meine Generation)
Hope I live because of it
Ich hoffe, ich überlebe deswegen
(Talkin' 'bout my generation)
(Reden über meine Generation)
My Generation, baby
Meine Generation, mein Lieber
My Generation, baby
Meine Generation, mein Lieber
Why don't you just fade away
Warum verschwindet ihr nicht einfach
(Talkin' 'bout my generation)
(Reden über meine Generation)
Or gotta dig what im gonna say
Oder müsst verstehen, was ich sagen werde
(Talkin' 'bout my generation)
(Reden über meine Generation)
Not locked in for some new sensation
Bin nicht gefangen für irgendeine neue Sensation
(Talkin' 'bout my generation)
(Reden über meine Generation)
Just talkin' 'bout my generation
Rede nur über meine Generation
(Talkin' 'bout my generation)
(Reden über meine Generation)
My generation, baby
Meine Generation, mein Lieber
My generation, baby
Meine Generation, mein Lieber
My Generation baby
Meine Generation, mein Lieber
My Generation baby
Meine Generation, mein Lieber
Not trying to put us down
Versuche nicht, uns fertigzumachen
(Talkin' 'bout my generation)
(Reden über meine Generation)
Just because I get around
Nur weil ich viel rumkomme
(Talkin' 'bout my generation)
(Reden über meine Generation)
Man they seem seem awful cool
Mann, sie scheinen echt cool zu sein
(Talkin' 'bout my generation)
(Reden über meine Generation)
Not gonna live before i go home
Werde nicht leben, bevor ich nach Hause gehe
(Talkin' 'bout my generation)
(Reden über meine Generation)
My generation, baby
Meine Generation, mein Lieber
My generation, baby
Meine Generation, mein Lieber
My generation, baby
Meine Generation, mein Lieber
Not trying to put us down
Versuche nicht, uns fertigzumachen
(Talkin' 'bout my generation)
(Reden über meine Generation)
Just because i get around
Nur weil ich viel rumkomme
(Talkin' 'bout my generation)
(Reden über meine Generation)
I'm not trying to start some new sensation
Ich versuche nicht, irgendeine neue Sensation zu starten
(Talkin' 'bout my generation)
(Reden über meine Generation)
Just talkin' about my generation
Rede nur über meine Generation
(Talkin' 'bout my generation)
(Reden über meine Generation)
My generation, baby
Meine Generation, mein Lieber
My generation, baby
Meine Generation, mein Lieber
My generation we had dreams, we had dreams, man
Meine Generation, wir hatten Träume, wir hatten Träume, Mann
And we fucking created George Bush
Und wir haben verdammt noch mal George Bush erschaffen
New generations rise up
Neue Generationen, erhebt euch
Rise up, take the streets
Erhebt euch, nehmt die Straßen ein
Make change the world is yours, change it, change it
Verändert, die Welt gehört euch, verändert sie, verändert sie
Birdy K, Jay Dee Daughtry, Flea, Tom Verlaine, Tony Shanahan
Birdy K, Jay Dee Daughtry, Flea, Tom Verlaine, Tony Shanahan
We the people!
Wir, das Volk!





Writer(s): Pete Townshend


Attention! Feel free to leave feedback.