Lyrics and translation Patti Smith - Privilege
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
it
all
before
me:
Я
вижу
всё
это
перед
собой:
The
days
of
love
& torment;
Дни
любви
и
мучений;
The
nights
of
rock-and-roll.
Ночи
рок-н-ролла.
I
see
it
all
before
me.
Я
вижу
всё
это
перед
собой.
Sometimes
my
spirit
is
empty;
Иногда
мой
дух
пуст;
Don't
have
the'll
to
go
on.
Нет
сил
продолжать.
I
wish
someone
would
send
me
Я
хочу,
чтобы
кто-нибудь
послал
мне
Give
me
smth.
Дай
мне
что-нибудь.
Give
me
smth
to
give.
Дай
мне
что-нибудь,
чтобы
отдать.
Oh,
God,
give
me
smth:
О,
Боже,
дай
мне
что-нибудь:
A
reason
to
live.
Причину
жить.
My
body
is
aching.
Моё
тело
болит.
Don't
want
sympathy.
Не
хочу
сочувствия.
C'mon.
Come
& love
me.
Давай
же.
Приди
и
полюби
меня.
C'mon.
Set
me
free.
Давай
же.
Освободи
меня.
Set
me
free.
Освободи
меня.
The
Lord
is
my
shepherd.
I
shall
not
want.
Господь
— пастырь
мой;
я
ни
в
чём
не
буду
нуждаться.
He
maketh
me
to
lie
down
in
green
pastures.
Он
покоит
меня
на
злачных
пажитях
He
leadeth
me
beside
the
still
waters.
и
водит
меня
к
водам
тихим.
He
restoreth
my
soul.
Он
подкрепляет
душу
мою.
He
leadeth
me
through
the
path
of
righteousness
for
His
name's
sake.
Он
направляет
меня
на
стези
правды
ради
имени
Своего.
Yeah,
though
I
walk
through
the
valley
of
the
shadow
of
death,
Если
я
пойду
и
долиною
смертной
тени,
I'll
fear
no
evil,
for
Thou
art
with
me.
не
убоюсь
зла,
потому
что
Ты
со
мной.
Hey,
Lord,
I
am
waitin'
for
you.
Эй,
Господи,
я
жду
Тебя.
Oh,
God,
I
am
waitin'
for
you;
О,
Боже,
я
жду
Тебя;
Waitin'
to
open
Your
ninety-eight
wounds
Жду,
чтобы
открыть
Твои
девяносто
восемь
ран
And
be
Thee,
be
Thee.
И
быть
Тобой,
быть
Тобой.
Lead
me,
oh,
lead
me.
Веди
меня,
о,
веди
меня.
Leave
me
smth.
Оставь
мне
что-нибудь.
Leave
me
smth
to
live.
Оставь
мне
что-нибудь,
ради
чего
жить.
Oh,
God,
give
me
smth:
О,
Боже,
дай
мне
что-нибудь:
A
reason
to
live.
Причину
жить.
I
do
not
want
no
handout;
Я
не
хочу
подачек;
No,
not
sympathy.
Нет,
не
сочувствия.
C'mon.
Come
& love
me.
Давай
же.
Приди
и
полюби
меня.
C'mon.
Set
me
free.
Давай
же.
Освободи
меня.
Set
me
free.
Освободи
меня.
C'mon.
Set
me
free
Давай
же.
Освободи
меня.
Set
me
free
...
Освободи
меня...
Oh,
I
am
so
young,
so
goddamn
young.
О,
я
так
молода,
так
чертовски
молода.
Oh,
I
am
so
young,
so
goddamn
young.
О,
я
так
молода,
так
чертовски
молода.
Oh,
I
am
so
young,
so
goddamn.
О,
я
так
молода,
так
чертовски.
Set
me
free.
Освободи
меня.
In
the
presence
of
my
enemies,
Пред
лицем
врагов
моих
Thou
anointest
my
head
with
oil.
Ты
помазываешь
голову
мою
елеем;
My
cup
runneth
over.
чаша
моя
преисполнена.
Surely,
goodness
& mercy
shall
follow
me
Так,
благость
и
милость
да
сопровождают
меня
All
the
days
of
my
life.
во
все
дни
жизни
моей,
And
I
shall
dwell
in
the
house
of
the
Lord
forever.
и
я
пребуду
в
доме
Господнем
многие
дни.
Ah,
damn,
goddamn,
goddamn,
goddamn.
Ах,
черт,
черт
возьми,
черт
возьми,
черт
возьми.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mike Leander
Attention! Feel free to leave feedback.