Lyrics and translation Patti Smith - Revenge - Digitally Remastered 1996
I
feel
upset
Я
расстроен.
Let's
do
some
celebrating
Давайте
немного
отпразднуем
Come
on
honey
Давай,
милая.
Don't
hesitate
now
Не
сомневайся
сейчас.
Needed
you,
you
withdrew
Нуждался
в
тебе,
но
ты
отступил.
I
was
so
forsaken
Я
был
так
покинут.
Ah,
but
now
the
tables
have
turned,
my
move
Ах,
но
теперь
мы
поменялись
ролями,
мой
ход.
I
believe
I'll
be
taking
my
revenge
Я
верю,
что
отомщу.
Sweet
revenge
Сладкая
месть
I
thought
you
were
some
perfect
read-out
Я
думал,
что
ты
просто
идеальный
читатель.
Some
digital
delay
had
obscured
Какая-то
цифровая
задержка
затмила
все.
And
it
secured
phased
my
view
И
это
закрепило
мой
взгляд.
Of
the
wicked
hand
you
played
О
злой
руке,
которую
ты
разыграл.
Ah,
the
sands
and
hands
of
time
have
run
out
Ах,
пески
и
стрелки
часов
иссякли.
Run
out,
ah
you
better
face
it
Убегай,
а
тебе
лучше
посмотреть
правде
в
глаза
Ah,
this
thing's
run
amok,
this
luck
Ах,
эта
штука
взбесилась,
эта
удача
I
do
know
how
to
replace
it
with
revenge
Я
знаю,
как
заменить
это
местью.
Oh,
sweet
revenge
О,
сладкая
месть!
I
gave
you
a
wristwatch,
baby
Я
подарил
тебе
наручные
часы,
детка.
You
wouldn't
even
give
me
the
time
of
day
Ты
даже
не
уделил
мне
времени.
You
want
to
know
what
makes
me
tick
Ты
хочешь
знать,
что
заставляет
меня
тикать?
Now
it's
me
that's
got
precious
little
to
say
Теперь
мне
нечего
сказать.
For
the
ghosts
of
our
love
have
dried,
have
died
Ибо
призраки
нашей
любви
высохли,
умерли.
There's
no
use
faking
it
Нет
смысла
притворяться.
Ah,
the
spirits
gonna
close
in
on
you
tonight
Ах,
духи
собираются
окружить
тебя
сегодня
ночью.
High
time,
I
was
taking
my
revenge
Самое
время
мне
отомстить.
Sweet
revenge
Сладкая
месть
All
the
gold
and
silver
Все
золото
и
серебро.
Couldn't
measure
up
my
love
for
you,
it's
so
immaterial
Я
не
могу
измерить
свою
любовь
к
тебе,
она
так
несущественна.
I
won't
wait
around
if
I
was
you
you
Я
бы
не
стал
ждать
на
твоем
месте
Nobody
gets
anything
Никто
ничего
не
получает.
Nobody
gets
nothing
Никто
ничего
не
получает.
No,
don't
leave
me
no
space
in
your
little
boat
Нет,
не
оставляй
мне
места
в
своей
маленькой
лодке.
You
ain't
gonna
need
no,
you
ain't
gonna
need
no
little
boat
Тебе
не
понадобится,
нет,
тебе
не
понадобится
маленькая
лодка.
You
are
living
on
my
time,
my
dear
Ты
живешь
моим
временем,
моя
дорогая.
Sweet
revenge
Сладкая
месть
Sweet
sweet
revenge
Сладкая
сладкая
месть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patti Smith, Ivan Kral, Jay Dee Daugherty, Richard Sohl, Leonard J Kaye
Attention! Feel free to leave feedback.