Lyrics and translation Patti Smith - Whirl Away
Hello
friend
I've
come
a-calling
Здравствуй,
друг,
я
пришел
сюда
по
вызову.
Passively
stationed
Пассивно
дислоцированный
Active
patrol
Активный
патруль
Sliding
in
at
high
noon
like
some
reluctant
sheriff
Раздвижные
в
в
полдень,
как
некоторые
неохотно
шериф
Not
want
to
get
involved
in
it
all
Не
хочу
ввязываться
во
все
это.
Who
stands
guard
for
each
other
Кто
стоит
на
страже
друг
друга
Why
must
we
guard
anything
at
all
Почему
мы
вообще
должны
что-то
охранять?
Anything
at
all
Хоть
что
нибудь
From
the
earth's
four
corners
the
people
are
calling
С
четырех
углов
земли
взывают
люди.
Forming
equations
but
the
questions
are
hard
Формируем
уравнения,
но
вопросы
трудны.
All
men
are
brothers
killing
each
other
Все
люди-братья,
убивающие
друг
друга.
And
mother
earth
is
wringing
in
wonder
И
мать-земля
содрогается
от
удивления.
Who
stands
guard
for
each
other
Кто
стоит
на
страже
друг
друга
Why
must
we
guard
anything
at
all
Почему
мы
вообще
должны
что-то
охранять?
Anything
at
all
Хоть
что
нибудь
Whirl
away
now
А
теперь
уходи
Whirl
away
now
А
теперь
уходи
Whirl
away
now
А
теперь
уходи
There's
a
cross
on
the
road
На
дороге
крест.
There's
a
great
mill
turning
Там
крутится
огромная
мельница.
Some
seeking
answers
Некоторые
ищут
ответы.
Some
born
to
dancers
Некоторые
рождены
для
танцоров.
You
can
hold
on
the
blade
and
turn
around
forever
Ты
можешь
держаться
за
лезвие
и
поворачиваться
вечно.
Be
flung
into
space
into
another
kind
of
grace
Быть
выброшенным
в
космос
в
другой
вид
благодати
Who
stands
guard
for
each
other
Кто
стоит
на
страже
друг
друга
Why
must
we
guard
anything
at
all
Почему
мы
вообще
должны
что-то
охранять?
Anything
at
all
Хоть
что
нибудь
Whirl
away
now
А
теперь
уходи
Whirl
away
now
А
теперь
уходи
Whirl
away
now
А
теперь
уходи
Whirl
away
now
А
теперь
уходи
Whirl
away
now
А
теперь
уходи
Whirl
away
now
А
теперь
уходи
Some
giveth
their
hand
Кто-то
протягивает
руку.
Some
giveth
their
land
Некоторые
отдают
свою
землю.
Some
giveth
their
life
Некоторые
отдают
свою
жизнь.
You
lay
in
the
fields
of
grain
Ты
лежишь
на
хлебных
полях.
The
staff
of
life
all
around
you
Посох
жизни
вокруг
тебя.
But
yet
you,
you
will
cut
someone
down
Но
все
же
ты,
ты
кого-то
убьешь.
For
their
possessions
За
их
имущество.
Some
material
thing
Какая-то
материальная
вещь
And
our
children
are
being
blown
away
И
наших
детей
уносит
ветром.
Like
wishes
in
the
wind
Как
желания
на
ветру.
For
the
sake
of
their
coat
Ради
их
пальто.
Or
the
colors
of
their
coat
Или
цвета
их
пальто
Or
the
color
of
their
skin
Или
цвет
их
кожи
Or
the
name
on
their
shoes
Или
имя
на
их
ботинках
And
the
mother
cries
"Why
they
taken
my
son?"
И
мать
кричит:
"Почему
они
забрали
моего
сына?"
And
the
father
wonders
"Are
they
taking
my
boy?"
И
отец
спрашивает:
"они
забирают
моего
мальчика?"
He
extended
his
hand
Он
протянул
руку.
He
gave
them
his
land
Он
отдал
им
свою
землю.
He
gave
them
his
bread
Он
дал
им
свой
хлеб.
He
gave
them
his
heart
Он
отдал
им
свое
сердце.
Said
hello
friend
Поздоровался
друг
Hello
friend.
Привет,
друг.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patti Smith, Leonard J Kaye, Oliver Tompkins Ray
Attention! Feel free to leave feedback.