Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time Of The Dance - Live 1992
Zeit des Tanzes - Live 1992
This
next
song
is
a
song
that
I
wrote,
uh
Dieses
nächste
Lied
ist
eines,
das
ich
geschrieben
habe,
äh
Um,
in
the
beginning
of
the
Ähm,
am
Anfang
des
No
actually,
the
middle
of
this
winter
Nein
eigentlich,
Mitte
dieses
Winters
Um,
this
past
winter,
it
was
a
long,
cold,
hard
winter
Ähm,
letzten
Winter,
es
war
ein
langer,
kalter,
harter
Winter
And,
uh,
it's
a
song
that
I
wrote
about
being
married
Und,
äh,
es
ist
ein
Lied
über
die
Ehe
There's
really
not
a
better
time
to
write
about
being
married
Es
gibt
keine
bessere
Zeit,
über
die
Ehe
zu
schreiben
It's
called
The
Time
Of
The
Dance
Es
heißt
"Die
Zeit
des
Tanzes"
She
could
hear
those
words
of
her
mama
still
Sie
konnte
die
Worte
ihrer
Mutter
noch
immer
hören
The
talk
of
the
ways
and
the
always
will
bes
Die
Gespräche
über
Wege
und
ewiges
Sein
She'd
laugh
at
the
time
and
pretend
to
be
free
Sie
lachte
über
die
Zeit
und
tat
frei
zu
sein
But
she'd
never
run
far
from
the
legacy
Doch
nie
lief
sie
weit
vom
Erbe
fort
She's
trying
the
wind
like
the
crack
of
a
whip
Sie
spürt
den
Wind
wie
den
Knall
der
Peitsche
She
places
her
fingertips
up
to
her
lips
Fingerspitzen
an
ihre
Lippen
And
she
thinks
of
a
feeling,
she
can't
quite
recall
Denkt
an
ein
Gefühl,
kaum
noch
wach
And
a
few
days
when
she'd
been
ahead
of
it
all
An
Tage,
da
sie
dem
allen
zuvorkam
When
she
stepped
past
the
clocks
Als
sie
an
Uhren
vorbeischritt
Stepped
high
and
wide
Hoch
und
weit
ausgriff
Strong
and
true
to
the
other
side
Stark
und
treu
zur
anderen
Seite
Kicking
away
all
the
mud
from
her
heels
Schlamm
von
den
Fersen
stieß
To
the
time
of
the
dance
Zur
Zeit
des
Tanzes
To
the
second
chance
Zur
zweiten
Chance
To
the
dust
and
the
hours
passed
under
the
wheels
Zum
Staub
und
den
Stunden
unter
den
Rädern
Oh,
she
stepped
to
the
time
of
the
dance
Oh,
sie
tanzte
zum
Rhythmus
She
says
sometimes
being
a
husband
and
wife
Sie
sagt,
manchmal
Mann
und
Frau
zu
sein
Can
feel
like
a
fight
against
natural
life
Fühlt
sich
an
wie
Kampf
gegen
das
Leben
And
that
there
is
no
bigger
chain
on
your
soul
Die
größte
Fessel
für
die
Seele
And
you're
always
dancing
out
in
the
cold
Stets
tanzend
in
der
Kälte
Sometimes
the
light
hits
the
side
of
his
face
Manchmal
trifft
Licht
seine
Wangen
And
it
fills
up
your
heart
like
a
soft
embrace
Füllt
dein
Herz
wie
sanfter
Halt
She
knows
that
the
struggle
is
more
than
a
day
Sie
weiß,
der
Kampf
dauert
mehr
als
einen
Tag
And
more
than
the
words
that
her
mama
could
say
Mehr
als
die
Worte
ihrer
Mutter
Well,
they
step
past
the
clocks
Nun
schreiten
sie
an
Uhren
vorbei
Step
high
and
wide
Hoch
und
weit
ausgreifend
Strong
and
true
to
the
other
side
Stark
und
treu
zur
anderen
Seite
Kicking
away
all
the
mud
from
their
heels
Schlamm
von
den
Fersen
stoßend
To
the
time
of
the
time
Zur
Zeit
der
Zeit
To
the
second
chance
Zur
zweiten
Chance
To
the
dust
and
the
hours
passed
under
the
wheels
Zum
Staub
und
den
Stunden
unter
den
Rädern
Oh,
she
stepped
to
the
time
of
the
dance
Oh,
sie
tanzte
zum
Rhythmus
She
said
to
turn
off
the
TV
and
hush
all
the
sound
Sie
sagte,
TV
ausschalten,
alle
Geräusche
dämpfen
'Till
all
you
can
hear
is
the
rain
Bis
nur
Regen
zu
hören
ist
Now
they
step
out
the
doorway
and
let
the
rain
fall
down
Nun
treten
sie
ins
Freie,
lassen
Regen
niedergehen
And
I
feel
all
the
life
rushing
back
through
our
veins
Ich
fühle
Leben
durch
unsere
Adern
fluten
Oh,
we'll
step
past
the
clocks
Oh,
wir
schreiten
an
Uhren
vorbei
Step
high
and
wide
Hoch
und
weit
ausgreifend
Strong
and
true
to
the
other
side
Stark
und
treu
zur
anderen
Seite
Kicking
away
all
the
mud
from
ourr
heels
Schlamm
von
den
Fersen
stoßend
To
the
time
of
the
dance
Zur
Zeit
des
Tanzes
To
the
second
chance
Zur
zweiten
Chance
To
the
dust
and
the
hours
passed
under
the
wheels
Zum
Staub
und
den
Stunden
unter
den
Rädern
We'll
step
to
the
time
of
the
dance
Oh,
wir
tanzen
zum
Rhythmus
Oh,
we'll
step
to
the
time
of
the
dance
Oh,
wir
tanzen
zum
Rhythmus
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.