Lyrics and translation Patty Griffin - Up to the Mountain (Mlk Song)
This
is
a
song
that
was
inspired
by
Эта
песня
была
вдохновлена
A
speech
that
Martin
Luther
King
made
Речь
Мартина
Лютера
Кинга.
Um,
his
last
speech
that
he
made
ГМ,
его
последняя
речь,
которую
он
произнес
The
"Up
to
the
Mountain"
speech
and
Речь
"на
гору"
и
That's
the
name
of
the
song,
it
goes
like
this
Вот
как
называется
эта
песня,
она
звучит
так:
I
went
up
to
the
mountain
Я
поднялся
на
гору.
Because
you
asked
me
to
Потому
что
ты
попросила
меня
об
этом.
Up
over
the
clouds
Выше
облаков,
To
where
the
sky
was
blue
туда,
где
небо
было
голубым.
I
could
see
all
around
me
Я
мог
видеть
все
вокруг
себя.
I
could
see
all
around
me
Я
мог
видеть
все
вокруг
себя.
Sometimes
I
feel
like
Иногда
мне
хочется
...
I've
never
been
nothing
but
tired
Я
никогда
не
чувствовал
ничего
кроме
усталости
And
I'll
be
working
И
я
буду
работать.
Till
the
day
I
expire
До
того
дня,
когда
я
умру.
Sometimes
I
lay
down
Иногда
я
ложусь.
No
more
can
I
do
Больше
я
ничего
не
могу
сделать.
But
then
I
go
on
again
Но
потом
я
продолжаю.
Because
you
ask
me
to
Потому
что
ты
меня
об
этом
просишь
Some
days
I
look
down
Иногда
я
смотрю
вниз.
Afraid
I
will
fall
Боюсь,
что
упаду.
And
though
the
sun
shines
И
хотя
солнце
светит
...
I
see
nothing
at
all
Я
вообще
ничего
не
вижу.
And
I
hear
your,
your
sweet
voice
И
я
слышу
твой,
твой
сладкий
голос.
Oh,
come
and
then
go
О,
приходи,
а
потом
уходи.
Come
and
then
go
Приходи,
а
потом
уходи.
Telling
me
softly
Мягко
говоря
мне
You
love
me
so
Ты
так
меня
любишь.
The
peaceful
valley
Тихая
долина
Just
over
the
mountain
Прямо
за
горой.
The
peaceful
valley
Мирная
Долина
Few
come
to
know
Немногие
узнают
об
этом.
I
may
never
get
there
Я
могу
никогда
туда
не
попасть.
Ever
in
this
lifetime
Никогда
в
этой
жизни.
But
sooner
or
later
Но
рано
или
поздно
...
It's
there
I
will
go
Именно
туда
я
и
отправлюсь
Sooner
or
later
Рано
или
поздно
...
It's
there
I
will
go
Именно
туда
я
и
отправлюсь
Thank
you
so
much
Огромное
спасибо
Thank
you
so
much
Огромное
спасибо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Griffin Patricia J
Attention! Feel free to leave feedback.