Lyrics and translation Patty Griffin - Usless Desires
Usless Desires
Бесполезные желания
I
say
goodbye
to
the
old
streets
Я
говорю
"прощай"
старым
улицам,
That
never
care
much
for
you
anyway
Которым
ты
все
равно
никогда
не
был
дорог.
Different
coloured
doorways
Разноцветные
дверные
проемы,
You
thought
would
let
you
in
one
day
Ты
думал,
что
однажды
они
позволят
тебе
войти.
Frozen
and
waiting
Застывшие
в
ожидании.
Weekend
edition
has
this
town
way
overrated
Выходное
издание
- этот
город
сильно
переоценен.
Walk
across
the
baseball
green
Иду
по
бейсбольному
полю,
The
grass
has
turned
to
straw
Трава
превратилась
в
солому.
A
flock
of
birds
tries
to
fly
away
from
where
you
are
Стая
птиц
пытается
улететь
от
тебя
подальше.
Goodbye,
goodbye,
goodbye
old
friend
Прощай,
прощай,
прощай,
старый
друг,
I
can't
make
you
stay
Я
не
могу
заставить
тебя
остаться.
I
can't
spend
another
ten
years
Я
не
могу
провести
еще
десять
лет,
Wishing
you
would
anyway
Желаючи,
чтобы
ты
все
же
остался.
How
the
sky
turns
to
fire
Как
небо
превращается
в
огонь
Against
the
telephone
wire
На
фоне
телефонных
проводов.
And
even
I'm
getting
tired
И
даже
я
устаю
Of
useless
desires
От
бесполезных
желаний.
Everyday
I
take
a
bitter
pill
Каждый
день
я
принимаю
горькую
пилюлю,
It
gets
me
on
my
way
Она
помогает
мне
двигаться
дальше.
For
the
littles
aches
and
pains
От
маленьких
болей,
The
ones
I
have
from
day
to
day
Тех,
что
мучают
меня
изо
дня
в
день.
To
help
me
think
a
little
less
about
the
things
I
miss
Чтобы
меньше
думать
о
том,
по
чему
я
скучаю,
To
help
me
not
to
wonder
how
I
ended
up
like
this
Чтобы
не
задаваться
вопросом,
как
я
дошла
до
жизни
такой.
Walk
down
the
railroad
track
and
ride
a
dusty
train
Иду
по
железнодорожным
путям
и
сажусь
в
пыльный
поезд.
With
a
million
other
faces,
I
shoot
through
the
city
veins
С
миллионом
других
лиц,
я
проношусь
сквозь
вены
города.
Goodbye,
goodbye,
goodbye
old
friend
Прощай,
прощай,
прощай,
старый
друг,
You
wanted
to
be
free
Ты
хотел
быть
свободным.
Somewhere
beyond
the
bitter
end
is
whete
I
want
to
be
Где-то
за
горьким
концом
- вот
где
я
хочу
быть.
How
the
sky
turns
to
fire
Как
небо
превращается
в
огонь
Against
the
telephone
wire
На
фоне
телефонных
проводов.
And
even
I'm
getting
tired
И
даже
я
устаю
Of
useless
desires
От
бесполезных
желаний.
Say
goodbye
to
the
old
building
Прощаюсь
со
старым
зданием,
That
never
tried
to
know
your
name
Которое
даже
не
попыталось
узнать
твое
имя.
Goodbye,
goodbye,
goodbye
old
friend
Прощай,
прощай,
прощай,
старый
друг,
You
won't
be
seeing
me
again
Ты
меня
больше
не
увидишь.
Goodbye
to
all
the
window
panes
Прощайте,
все
оконные
стекла,
Shining
in
the
sun
Сияющие
на
солнце,
Like
diamonds
on
a
winter
day
Как
бриллианты
в
зимний
день.
Goodbye,
goodbye
to
everyone
Прощайте
все.
How
the
sky
turns
to
fire
Как
небо
превращается
в
огонь
Against
the
telephone
wire
На
фоне
телефонных
проводов.
Burns
the
last
of
the
day
down
Сжигает
последний
день,
And
I'm
the
last
one
hanging
around
И
я
последняя,
кто
остался
здесь.
Waiting
on
a
train
track
Жду
на
путях,
And
the
train
never
comes
back
Но
поезд
не
вернется.
And
even
I'm
getting
tired
И
даже
я
устаю
Of
useless
desires
От
бесполезных
желаний.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patty Griffin
Attention! Feel free to leave feedback.