Lyrics and translation Patty Gurdy - Run
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
spiderweb
pulling
back
each
movement
that
I
make
Паутина
сдерживает
каждое
мое
движение,
Poor
spider,
I
will
burn
your
home
in
order
to
escape
Бедный
паучок,
я
сожгу
твой
дом,
чтобы
сбежать.
And
when
the
darkness
grows
onto
my
heavily
loaded
back
И
когда
тьма
навалится
на
мою
измученную
спину,
I'll
shake
it
off
my
shoulders
and
I'll
follow
my
own
track
Я
стряхну
ее
с
плеч
и
пойду
своим
путем.
Run,
run,
run
from
the
drag
and
from
the
treason
Бежать,
бежать,
бежать
от
тяготы
и
предательства,
Far
enough
till
I
reach
a
warmer
season
Достаточно
далеко,
пока
не
достигну
теплого
времени
года.
Run,
run,
run,
in
the
long
run
I'll
recover
Бежать,
бежать,
бежать,
в
конце
концов,
я
оправлюсь,
Pull
myself
out
of
this,
demand
no
other
Вытащу
себя
из
этого,
не
прося
ни
о
чем
другом.
Run,
run,
run
from
the
drag
and
from
the
treason
(Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Бежать,
бежать,
бежать
от
тяготы
и
предательства
(О-о-о-о-о-о-о),
Far
enough
till
I
reach
a
warmer
season
Достаточно
далеко,
пока
не
достигну
теплого
времени
года.
Run,
run,
run,
in
the
long
run
I'll
recover
(Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Бежать,
бежать,
бежать,
в
конце
концов,
я
оправлюсь
(О-о-о-о-о-о-о),
Pull
myself
out
of
this,
demand
no
other
Вытащу
себя
из
этого,
не
прося
ни
о
чем
другом.
Once
and
for
all
I
find
my
way
through
forests
at
night
Раз
и
навсегда
я
найду
свой
путь
через
ночные
леса,
Might
seven
years
be
all
I
have?
For
seven
years
I'd
fight
Может
быть,
семь
лет
– это
все,
что
у
меня
есть?
Семь
лет
я
буду
бороться.
When
everything
behind
of
me
has
finally
disappeared
Когда
все,
что
позади
меня,
наконец
исчезнет,
My
body
shall
be
put
to
rest,
my
spirit
shall
be
freed
Мое
тело
обретет
покой,
мой
дух
освободится.
Run,
run,
run
from
the
drag
and
from
the
treason
(Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Бежать,
бежать,
бежать
от
тяготы
и
предательства
(О-о-о-о-о-о-о),
Far
enough
till
I
reach
a
warmer
season
Достаточно
далеко,
пока
не
достигну
теплого
времени
года.
Run,
run,
run,
in
the
long
run
I'll
recover
(Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Бежать,
бежать,
бежать,
в
конце
концов,
я
оправлюсь
(О-о-о-о-о-о-о),
Pull
myself
out
of
this,
demand
no
other
Вытащу
себя
из
этого,
не
прося
ни
о
чем
другом.
A
dark
year
before
dawn
Темный
год
перед
рассветом,
When
no
one
is
at
hand
Когда
никого
нет
рядом,
Before
the
time
is
gone
Пока
время
не
ушло,
Run
for
your
life
again
Беги
за
свою
жизнь
снова.
Run,
run,
run
from
the
drag
and
from
the
treason
(Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Бежать,
бежать,
бежать
от
тяготы
и
предательства
(О-о-о-о-о-о-о),
Far
enough
till
I
reach
a
warmer
season
Достаточно
далеко,
пока
не
достигну
теплого
времени
года.
Run,
run,
run,
in
the
long
run
I'll
recover
(Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Бежать,
бежать,
бежать,
в
конце
концов,
я
оправлюсь
(О-о-о-о-о-о-о),
Pull
myself
out
of
this,
demand
no
other
Вытащу
себя
из
этого,
не
прося
ни
о
чем
другом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): patricia büchler
Album
Run
date of release
30-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.