Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diamond in My Crown
Diamant in meiner Krone
As
each
long
day
rolls
by
and
falls
behind
me
Während
jeder
lange
Tag
vergeht
und
hinter
mir
liegt
In
the
lonely
night
there's
a
peacefulness
I've
found
In
der
einsamen
Nacht
gibt
es
eine
Ruhe,
die
ich
gefunden
habe
Though
I'm
weary
even
then
when
I
rise
to
start
again
Obwohl
ich
müde
bin,
selbst
dann,
wenn
ich
aufstehe,
um
wieder
anzufangen
There'll
be
a
diamond,
a
diamond
in
my
crown
Wird
ein
Diamant
sein,
ein
Diamant
in
meiner
Krone
I
have
wasted
all
that
life
has
laid
before
me
Ich
habe
alles
verschwendet,
was
das
Leben
mir
vorgelegt
hat
I
have
watched
as
all
the
green
fields
turn
to
brown
Ich
habe
zugesehen,
wie
all
die
grünen
Felder
braun
wurden
But
I
shall
not
disavow
all
these
ties
that
bind
me
now
Aber
ich
werde
all
diese
Bande
nicht
verleugnen,
die
mich
jetzt
binden
There'll
be
a
diamond,
a
diamond
in
my
crown
Wird
ein
Diamant
sein,
ein
Diamant
in
meiner
Krone
Shining
down
some
day
I
know
Eines
Tages,
weiß
ich,
wird
er
herabscheinen
Brighter
than
all
their
streets
of
gold
Heller
als
all
ihre
Straßen
aus
Gold
When
the
burdens
that
I
carry
I
will
lay
down
Wenn
die
Lasten,
die
ich
trage,
ich
ablegen
werde
And
the
sorrows
I
have
known
Und
die
Sorgen,
die
ich
gekannt
habe
I'll
see
them
all
overthrown
Werde
ich
sie
alle
überwunden
sehen
There'll
be
a
diamond,
a
diamond
in
my
crown
Wird
ein
Diamant
sein,
ein
Diamant
in
meiner
Krone
Then
the
closer
I
will
be
to
my
sweetest
victory
Dann
werde
ich
näher
an
meinem
süßesten
Sieg
sein
There'll
be
a
diamond
a
diamond
in
my
crown
Wird
ein
Diamant
sein,
ein
Diamant
in
meiner
Krone
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emmylou Harris, Paul Hardy Kennerley
Attention! Feel free to leave feedback.