Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Gretchen
Peters)
(Gretchen
Peters)
Eddie
had
a
few
days
comin'
Eddie
hatte
ein
paar
Tage
frei
So
he
took
a
Las
Vegas
jaunt
Also
machte
er
einen
Abstecher
nach
Las
Vegas
Out
to
the
land
of
supply
and
demand
Ins
Land
von
Angebot
und
Nachfrage
Where
you
can
get
anything
you
want
Wo
du
alles
bekommen
kannst,
was
du
willst
He
wasn't
lookin'
for
true
love
Er
suchte
nicht
nach
der
wahren
Liebe
No,
he
didn't
believe
in
that
stuff
Nein,
an
so
was
glaubte
er
nicht
Eddie
LeGrande
was
a
hard
workin'
man
Eddie
LeGrande
war
ein
hart
arbeitender
Mann
Who
just
needed
a
little
good
luck
Der
einfach
ein
bisschen
Glück
brauchte
His
shoes
were
a
little
worn
Seine
Schuhe
waren
etwas
abgetragen
His
hair
was
a
little
thin
Sein
Haar
war
etwas
dünn
Just
another
old
sailor
Nur
ein
weiterer
alter
Seemann
Waitin'
on
his
ship
to
come
in
Der
darauf
wartete,
dass
sein
Schiff
einläuft
Lily
was
a
two
time
loser
Lily
hatte
schon
zweimal
Pech
gehabt
Who
said
that
love
was
just
a
roll
of
the
dice
Die
sagte,
Liebe
sei
nur
ein
Würfelspiel
She
acted
real
tough,
said
once
ain't
enough
Sie
tat
sehr
taff,
sagte,
einmal
sei
nicht
genug
For
me
I
learned
my
lesson
twice
Für
mich,
ich
hab
meine
Lektion
zweimal
gelernt
But
deep
in
her
heart
lived
a
young
girl
Aber
tief
in
ihrem
Herzen
lebte
ein
junges
Mädchen
Dreamin'
a
young
girl's
dream
Das
den
Traum
eines
jungen
Mädchens
träumte
And
that
young
girl
was
who
Eddie
ran
into
Und
dieses
junge
Mädchen
war
es,
dem
Eddie
begegnete
Over
by
the
slot
machines
Drüben
bei
den
Spielautomaten
Her
face
was
a
little
pale
Ihr
Gesicht
war
etwas
blass
Her
dress
was
a
little
thin
Ihr
Kleid
war
etwas
dünn
Oh
but
lookin'
at
her
was
like
Oh,
aber
sie
anzusehen
war
wie
Watchin'
his
ship
come
in
Zuzusehen,
wie
sein
Schiff
einläuft
Well,
he
bought
her
a
cup
of
coffee
Nun,
er
kaufte
ihr
eine
Tasse
Kaffee
With
the
quarters
he
meant
to
play
Mit
den
Quarters,
die
er
eigentlich
verspielen
wollte
They
went
for
a
bite
and
they
talked
all
night
Sie
gingen
etwas
essen
und
redeten
die
ganze
Nacht
'Til
they
said
what
they
needed
to
say
Bis
sie
sagten,
was
sie
sagen
mussten
Then
they
found
'em
an
all
night
chapel
Dann
fanden
sie
'ne
Kapelle,
die
die
ganze
Nacht
offen
hatte
With
a
heart
shaped
honeymoon
suite
Mit
einer
herzförmigen
Hochzeitssuite
And
somewhere
tonight
in
the
neon
light
Und
irgendwo
heute
Nacht
im
Neonlicht
Two
hearts
can't
be
beat
Sind
zwei
Herzen
unschlagbar
And
he's
singin'
a
little
song
Und
er
singt
ein
kleines
Lied
She's
grinnin'
a
little
grin
Sie
grinst
ein
wenig
And
they're
holdin'
each
other
Und
sie
halten
einander
fest
Watchin'
their
ship
to
come
in
Und
sehen
zu,
wie
ihr
Schiff
einläuft
Her
face
was
a
little
pale
Ihr
Gesicht
war
etwas
blass
His
hair
was
a
little
thin
Sein
Haar
war
etwas
dünn
But
they're
two
young
lovers
Aber
sie
sind
zwei
junge
Liebende
Watchin'
their
ship
to
come
in
Die
zusehen,
wie
ihr
Schiff
einläuft
Just
holdin'
each
other
Halten
einander
einfach
fest
Watchin'
their
ship
to
come
in
Und
sehen
zu,
wie
ihr
Schiff
einläuft
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gretchen Peters
Attention! Feel free to leave feedback.