Lyrics and translation Patty Pravo - A parte te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poterti
incontrare
sembrava
una
cosa
più
semplice
Встретиться
с
тобой
казалось
таким
простым,
E
invece
mi
manca
il
respiro
se
solo
mi
guardi
А
у
меня
перехватывает
дыхание
от
одного
твоего
взгляда.
Socchiudi
la
bocca
e
trattieni
e
pensieri
per
non
dire
Сжимаю
губы,
сдерживаю
мысли,
чтобы
не
сказать,
Che
quello
che
senti
è
qualcosa
di
grande
per
me
Что
то,
что
я
чувствую,
– это
нечто
особенное
для
меня.
Poterti
parlare
per
ore
vorrei
fosse
facile
Говорить
с
тобой
часами
– вот
чего
бы
мне
хотелось,
Ma
come
ogni
volta
mi
manca
il
coraggio
di
muovere
Но
как
всегда,
мне
не
хватает
смелости
пошевелить
La
bocca
che
lascia
le
mani
qualcosa
da
intendere
Губами,
оставляя
рукам
намекать,
Ci
provi
in
silenzio
se
questo
silenzio
è
per
te
Пытаешься
в
тишине,
если
эта
тишина
для
тебя.
Amore
mio
cos′è
Любимый,
что
же
это?
Che
ci
ha
fatto
qui
annoiare
Что
заставило
нас
здесь
скучать?
E
non
ricordo
più
chi
è
И
я
уже
не
помню,
кто
Ad
essere
speciale
На
самом
деле
особенный.
Se
ti
guardo
è
come
se
Когда
я
смотрю
на
тебя,
словно
Non
c'è
niente
più
d′amare
Больше
нечего
любить.
Sto
scappando
via
da
te
Я
убегаю
от
тебя,
Io
non
posso
più
restare
Я
больше
не
могу
оставаться.
Non
c'è
niente
apparte
te
Нет
ничего,
кроме
тебя,
Saperti
distante
non
cambia
le
cose
da
scegliere
Знать,
что
ты
далеко,
не
меняет
того,
что
нужно
выбрать.
Son
tante
son
troppe
io
non
saprei
come
decidere
Так
много
всего,
слишком
много,
я
не
знаю,
как
решить.
Mi
affido
alla
bocca
che
ancora
non
sa
che
rispondere
Полагаюсь
на
губы,
которые
еще
не
знают,
что
ответить,
Oppure
alla
pelle
che
ancora
profuma
di
te
Или
на
кожу,
которая
все
еще
пахнет
тобой.
Amore
mio
cos'è
Любимый,
что
же
это?
Che
ci
ha
fatto
qui
annoiare
Что
заставило
нас
здесь
скучать?
E
non
ricordo
più
chi
è
И
я
уже
не
помню,
кто
Ad
essere
speciale
На
самом
деле
особенный.
Se
ti
guardo
è
come
se
Когда
я
смотрю
на
тебя,
словно
Non
c′è
niente
più
d′amare
Больше
нечего
любить.
Sto
scappando
via
da
te
Я
убегаю
от
тебя,
Io
non
posso
più
restare
Я
больше
не
могу
оставаться.
Non
c'è
niente
apparte
te
Нет
ничего,
кроме
тебя,
Non
c′è
niente
apparte
te
Нет
ничего,
кроме
тебя,
è
tutto
troppo
uguale
Все
слишком
одинаково.
Non
c'è
niente
apparte
te
Нет
ничего,
кроме
тебя,
Non
c′è
niente
apparte
te
Нет
ничего,
кроме
тебя,
Amore
mio
cos'è
Любимый,
что
же
это?
Che
ci
ha
fatto
qui
annoiare
Что
заставило
нас
здесь
скучать?
E
non
ricordo
più
chi
è
И
я
уже
не
помню,
кто
Ad
essere
speciale
На
самом
деле
особенный.
Se
ti
guardo
è
come
se
Когда
я
смотрю
на
тебя,
словно
Non
c′è
niente
più
d'amare
Больше
нечего
любить.
Stai
scappando
via
da
me
Ты
убегаешь
от
меня,
Io
non
posso
più
aspettare
Я
больше
не
могу
ждать.
Non
c'è
niente
apparte
te
Нет
ничего,
кроме
тебя,
Resto
distante
non
cambio
le
cose
da
scegliere
Остаюсь
в
стороне,
не
меняю
того,
что
нужно
выбрать.
Son
tante
son
troppe
io
non
voglio
ancora
decidere.
Так
много
всего,
слишком
много,
я
не
хочу
еще
решать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giuliano Sangiorgi
Album
Eccomi
date of release
12-02-2016
Attention! Feel free to leave feedback.