Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho provato tutto
Я пробовала всё
Ho
provato
tutto
l'impossibile
Я
пробовала
всё
немыслимое,
Il
deserto
rosso,
l'LSD
Красную
пустыню,
LSD,
Ho
saputo
vivere
Я
умела
жить,
Senza,
pensa
un
po',
annoiarmi
mai
Никогда,
себе
представь,
не
скучая.
Ho
provato
il
gusto
del
carnefice
Я
вкусила
сладость
палача,
Ho
fatto
le
orge
e
l'autostop
Была
в
оргиях,
ловила
попутки,
Sono
stata
vittima
Была
жертвой,
Killer?
Che
ne
so?
Убийцей?
Кто
знает?
Ho
inventato
il
rock
Я
изобрела
рок,
Oddio,
quello
forse
no
Ох,
нет,
пусть
это
шутка.
Ragazzini
elettrici,
arcangeli,
rettili
al
sole
Электрические
подростки,
архангелы,
рептилии
на
солнце,
Non
sapete
l'energia
che
ci
vuole
Вы
не
знаете,
сколько
сил
тут
нужно,
A
sopportare
il
peso
del
mondo,
continuare
ad
amare
Чтоб
держать
тяжесть
мира,
любить
не
сдаваясь,
Pur
sapendo
che
il
futuro
ora
muore
Хоть
и
ясно
— сейчас
умирает
грядущее.
Ho
lasciato
Jimi
Hendrix
scrivere
Я
давала
Джими
Хендриксу
писать,
Ho
strappato
cuori,
fatto
shock
Разбивала
сердца,
шокировала,
E
sprecato
lacrimе,
rotto
dei
tabù
Пролила
слёзы
попусту,
ломала
табу,
Spento
la
TV
Выключила
ТВ.
Figli
sconosciuti,
ragazzi-lucertola
al
solе
Безымянные
дети,
ящеры
под
солнцем,
Non
sapete
l'energia
che
ci
vuole
Вы
не
знаете,
сколько
сил
тут
нужно,
A
sopportare
il
peso
del
mondo,
continuare
ad
amare
Чтоб
держать
тяжесть
мира,
любить
не
сдаваясь,
Pur
sapendo
che
il
futuro
ora
muore
Хоть
и
ясно
— сейчас
умирает
грядущее.
Come
in
un
massacro,
io
vivo
ancora
la
vita
Как
в
бойне,
но
я
всё
ещё
живу,
Anche
se
ho
capito
che
un
senso
non
c'è
Хоть
давно
поняла:
нет
в
этом
смысла.
A
sopportare
il
peso
del
mondo,
continuare
ad
amare
Чтоб
держать
тяжесть
мира,
любить
не
сдаваясь,
Pur
sapendo
che
il
futuro
ora
muore
Хоть
и
ясно
— сейчас
умирает
грядущее.
Come
in
un
massacro,
io
vivo
ancora
la
vita
Как
в
бойне,
но
я
всё
ещё
живу,
Anche
se
ho
capito
che
un
senso
non
c'è
Хоть
давно
поняла:
нет
в
этом
смысла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco Bianconi
Attention! Feel free to leave feedback.