Patty Pravo - La Prigioniera - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Patty Pravo - La Prigioniera




La Prigioniera
Пленница
Amico mio, il corpo sul prato
Друг мой, тело на траве,
La rabbia negli occhi, i pugni serrati
Ярость в глазах, кулаки сжаты.
Hai scelto il giorno per farti valere
Ты выбрал день, чтобы показать себя,
Amico mio, vicino a te
Друг мой, рядом с тобой
C'è un uomo in piedi che ti ha battuto
Стоит человек, который тебя победил,
Che grida intorno: Lasciatemi questa per me!
Который кричит вокруг: "Оставьте её мне!"
C'è la festa per la vittoria
Праздник победы,
La prigioniera, eccola qui!
Пленница, вот она!
Mi vedi addormentata, legata ad una quercia
Ты видишь меня спящей, привязанной к дубу,
Le gambe nude agli altri
Голые ноги на виду у других,
Che fanno guardia attenta
Которые бдительно охраняют.
Hai sentito che gridavo, sei corso contro tutti
Ты услышал, как я кричала, бросился против всех,
La forza di morire, morire per amore
С силой, готовой умереть, умереть за любовь.
Adesso invento castelli incantati
Теперь я выдумываю волшебные замки,
Signori affamati di belle donne
Господа, жаждущие красивых женщин.
Chi si concede, avrà grossi onori
Кто уступит, получит большие почести.
In mezzo a tutte ci sono io
Среди всех я.
I miei rapitori che scelgono me
Мои похитители выбирают меня,
E tu, in catene, non puoi più far niente per me
А ты, в цепях, больше ничего не можешь для меня сделать.
C'è la festa alla più bella
Праздник в честь самой красивой,
nel cortile davanti a te
Там, во дворе, перед тобой.
E corre verso il largo la nave dei mercanti
И уплывает вдаль корабль торговцев,
Venuti da altri mari, le facce dure al sole
Прибывших из других морей, с лицами, закалёнными солнцем.
Ti chiedono tesori per non tenermi
Они просят у тебя сокровища, чтобы не держать меня здесь,
E tu che puoi pagare soltanto con la vita
А ты можешь заплатить только жизнью.
Amico mio, non solo nei sogni
Друг мой, не только во снах
Cerco il tuo aiuto non solo nei sogni
Я ищу твоей помощи, не только во снах.
La vita è quella che io non vorrei
Жизнь это то, чего я не хотела бы,
E queste mie, mie fantasie
И эти мои, мои фантазии
Le vivo ogni giorno, c'è sempre qualcuno
Я живу ими каждый день, всегда есть кто-то,
Che è pronto a fare, a fare profitto di me
Кто готов воспользоваться, воспользоваться мной.
Grazie, amico, grazie lo stesso
Спасибо, друг, спасибо всё равно,
Anche perché non chiedi mai
Даже за то, что ты никогда не просишь.
I miei fantasmi, è vero, ritornano ogni volta
Мои призраки, правда, возвращаются каждый раз,
Ma io non mi difendo, li lascio avvicinare
Но я не защищаюсь, я позволяю им приближаться.
E tu, amico mio, non vinci quasi mai
А ты, друг мой, почти никогда не побеждаешь,
Non vinci ma ti batti se toccano il tuo amore
Не побеждаешь, но сражаешься, если трогают твою любовь.






Attention! Feel free to leave feedback.