Patty Pravo - Le tue mani su di me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Patty Pravo - Le tue mani su di me




Le tue mani su di me
Твои руки на мне
Le tue mani su di me
Твои руки на мне,
è difficile chiamarti amore
сложно назвать тебя любовью.
Quando basta aprire una finestra per capire
Когда достаточно открыть окно, чтобы понять
Un′altra verità
Другую правду.
Le tue mani su di me
Твои руки на мне,
è difficile chiamarti amore
сложно назвать тебя любовью.
Quando il mondo sta vivendo sul tuo corpo innamorato
Когда мир живет на твоем влюбленном теле,
La sua vanità
Питая свое тщеславие.
Una foglia stupida
Глупый лист
Cade a caso sull'asfalto e se ne va
Случайно падает на асфальт и исчезает.
Una fabbrica occupata sulle nuvole
Захваченная фабрика в облаках
E un fucile che rimpiange Waterloo
И ружье, сожалеющее о Ватерлоо.
Un bambino che domanda come è nato
Ребенок, спрашивающий, как он родился,
Si risponde sorridendo che lo sa
Получает в ответ улыбку, как будто он знает.
Il bicchiere di cristallo sta cadendo
Хрустальный бокал падает,
Non amarmi, non amarti non ti riuscirà.
Не любить меня, не любить себя у тебя не получится.
Le tue mani su di me
Твои руки на мне,
è difficile chiamarti amore
сложно назвать тебя любовью.
Quando basta aprire una finestra per capire
Когда достаточно открыть окно, чтобы понять
Un′altra verità
Другую правду.
Le tue mani su di me
Твои руки на мне,
è difficile chiamarti amore
сложно назвать тебя любовью.
Quando il mondo sta vivendo sul tuo corpo innamorato
Когда мир живет на твоем влюбленном теле,
La sua vanità
Питая свое тщеславие.
Una foglia stupida
Глупый лист
Cade a caso sull'asfalto e se ne va
Случайно падает на асфальт и исчезает.
Una fabbrica occupata sulle nuvole
Захваченная фабрика в облаках
E un fucile che rimpiange Waterloo
И ружье, сожалеющее о Ватерлоо.
Un bambino che domanda come è nato
Ребенок, спрашивающий, как он родился,
Si risponde sorridendo che lo sa
Получает в ответ улыбку, как будто он знает.
Il bicchiere di cristallo sta cadendo
Хрустальный бокал падает,
Non amarmi, non amarti non ti riuscirà.
Не любить меня, не любить себя у тебя не получится.





Writer(s): Antonello Venditti


Attention! Feel free to leave feedback.