Lyrics and translation Patty Pravo - Quasi Magia
Io
passo
di
qui
due
volte
al
giorno,
non
l′ho
mai
visto,
sta
disegnando
un
angelo
in
terra
Я
прохожу
здесь
дважды
в
день,
я
никогда
не
видел
его,
он
рисует
ангела
на
земле
Mille
colori
per
la
città
Тысячи
красок
для
города
E
subito
il
mare
И
тут
же
море
Nascosta
dietro
un'ora
di
luglio
Спрятавшись
за
июльским
часом
Vedo
i
riflessi
azzurro
notte
del
mare,
il
mare
col
sole
ad
oriente
Я
вижу
ночно-голубые
блики
моря,
море
с
солнцем
на
востоке
E
vorrei
fermarmi
qui,
non
so
quanto,
ma
vorrei,
e
poi
ridere,
e
poi
piangere
И
я
бы
хотел
остановиться
здесь,
я
не
знаю
надолго
ли,
но
я
бы
хотел,
а
потом
смеяться,
а
потом
плакать
Oh!
quasi
magia!
un
colore
e
un
po′
di
vita
mia
О!
Почти
магия!
Цвет
и
немного
моей
жизни
Oh!
quasi
magia!
pensieri
in
festa,
il
cuore
ringrazia,
e
tu
che
sai,
che
lo
sai
e
mi
vuoi,
mi
vuoi
О!
Почти
магия!
Мысли
в
празднике,
сердце
благодарит,
и
ты,
которая
знаешь,
которая
знаешь
и
хочешь
меня,
хочешь
меня
Poi,
un
altro
volo,
altri
ritorni
sulla
collina
sposata
al
verde
della
speranza
di
chi
fa
uguale
amare
o
morire
Затем,
еще
один
полет,
еще
возвращения
на
холм,
сочетающийся
с
зеленью
надежды
того,
кто
делает
равным
любить
и
умирать
Oh!
quasi
magia!
un
colore
e
un
po'
di
vita
mia
О!
Почти
магия!
Цвет
и
немного
моей
жизни
Oh!
quasi
magia!
un'avventura
o
un′illusione
ogni
volta
О!
Почти
магия!
Приключение
или
иллюзия
каждый
раз
E
tu
che
sarai?,
amore,
non
lo
so,
non
lo
so
И
кем
ты
будешь?,
любовью,
я
не
знаю,
я
не
знаю
Poi
in
una
stanza
Потом
в
комнате
"Sono
arrivata
da
un
altro
mondo,
poggio
il
vestito
sopra
quel
chiodo?
"Я
прибыла
из
другого
мира,
повесить
платье
на
тот
гвоздь?
Non
risparmiarmi
che′
fa
già
caldo"
Не
щади
меня,
потому
что
уже
жарко"
E
viene
il
tramonto
И
наступил
закат
La
mia
difesa
è
appesa
al
muro,
sotto
una
vera
ovazione
di
foglie
al
vento
caldo
di
questa
estate
Моя
защита
висит
на
стене,
под
настоящей
овацией
листьев
на
теплом
ветру
этого
лета
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giovanni Ullu, Maurizio Monti
Attention! Feel free to leave feedback.