Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sí,
yo
creo
en
ti
Ja,
ich
glaub
an
dich
Aunque
digan
que
no
debo
Auch
wenn
sie
sagen,
ich
soll
nicht
Que
voy
yo
primero
Dass
ich
zuerst
gehe
Y
no
eres
para
mí
Und
du
nicht
für
mich
bist
Sí,
yo
decidí
Ja,
ich
hab
entschieden
Ya
no
hacerle
caso
al
ego
Nicht
mehr
auf
mein
Ego
zu
hören
Es
más
lo
que
te
quiero
Meine
Liebe
ist
stärker
Que
lo
que
sufrí
Als
was
ich
gelitten
Porque
sé
que
no
eres
solo
eso
que
hiciste
Denn
ich
weiß,
du
bist
nicht
nur
das,
was
du
tatst
Que
te
equivocaste
y
que
te
arrepentiste
Dass
du
Fehler
machtest
und
es
bereut
hast
Y
yo
sé
que
no
vas
a
fallar
de
nuevo
Und
ich
weiß,
du
wirst
nicht
wieder
scheitern
Que
eres
solo
mío,
tú
lo
prometiste
Dass
du
nur
mein
bist,
das
hast
du
versprochen
Y
aunque
no
podamos
empezar
de
cero
Und
obwohl
wir
nicht
bei
Null
anfangen
können
Sé
que
sí
podemos
empezar
de
nuevo
Weiß
ich,
wir
können
neu
beginnen
Y
aunque
tengo
miedo,
no
quiero
dejarte
ir
Und
obwohl
ich
Angst
hab,
will
ich
dich
nicht
gehen
lassen
Tú
y
yo
sabemos
que
es
mentira
Du
und
ich,
wir
wissen,
es
ist
gelogen
Que
el
amor
no
es
como
decían
Dass
Liebe
nicht
so
ist,
wie
sie
sagten
A
veces
uno
se
equivoca
y
el
otro
perdona
Manchmal
irrt
einer,
der
andere
vergibt
Y
ahora
a
mí
me
toca
Und
jetzt
bin
ich
dran
Y
hoy
que
estás
aquí
conmigo
Und
jetzt,
wo
du
bei
mir
bist
Yo
sé
que
estás
arrepentido
Weiß
ich,
dass
du
es
bereust
Vayamos
por
última
vez
Lass
uns
ein
letztes
Mal
gehen
Como
si
fuera
esto
la
primera
vez
Als
wäre
dies
das
erste
Mal
Es
que
lo
quiero
intentar
Ich
will
es
versuchen
Creo
que
podríamos
lograrlo
Ich
glaub,
wir
könnten
es
schaffen
Dime,
¿lo
quieres
intentar?
Sag,
willst
du
es
versuchen?
¿Crees
que
podríamos
lograrlo?
Glaubst
du,
wir
könnten
es
schaffen?
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Quédate
conmigo,
pero
vamos
lento
Bleib
bei
mir,
aber
lass
uns
langsam
tun
Todavía
tengo
que
calmar
mis
celos
Ich
muss
noch
meine
Eifersucht
beruhigen
Sigo
viendo
fotos
que
están
en
mi
mente
Ich
seh
noch
Bilder
in
meinem
Kopf
Tú
con
ella
juntos,
fucking
pensamientos
Dich
mit
ihr
zusammen,
verdammte
Gedanken
Y
aunque
no
podemos
empezar
de
cero
Und
obwohl
wir
nicht
bei
Null
anfangen
können
Sé
que
sí
podemos
empezar
de
nuevo
Weiß
ich,
wir
können
neu
beginnen
Y
aunque
tengo
miedo,
no
quiero
dejarte
ir
Und
obwohl
ich
Angst
hab,
will
ich
dich
nicht
gehen
lassen
No
quiero
dejarte
ir,
no
quiero
dejarte
ir
Will
dich
nicht
gehen
lassen,
will
dich
nicht
gehen
lassen
Tú
y
yo
sabemos
que
es
mentira
Du
und
ich,
wir
wissen,
es
ist
gelogen
Que
el
amor
no
es
como
decían
Dass
Liebe
nicht
so
ist,
wie
sie
sagten
A
veces
uno
se
equivoca
y
el
otro
perdona
Manchmal
irrt
einer,
der
andere
vergibt
Y
ahora
a
mí
me
toca
Und
jetzt
bin
ich
dran
Y
hoy
que
estás
aquí
conmigo
Und
jetzt,
wo
du
bei
mir
bist
Yo
sé
que
estás
arrepentido
Weiß
ich,
dass
du
es
bereust
Vayamos
por
última
vez
Lass
uns
ein
letztes
Mal
gehen
Como
si
fuera
esto
la
primera
vez
Als
wäre
dies
das
erste
Mal
Es
que
lo
quiero
intentar
Ich
will
es
versuchen
Creo
que
podríamos
lograrlo
Ich
glaub,
wir
könnten
es
schaffen
Dime,
¿lo
quieres
intentar?
Sag,
willst
du
es
versuchen?
¿Crees
que
podríamos
lograrlo?
Glaubst
du,
wir
könnten
es
schaffen?
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angela Davalos, Paty Cantu
Attention! Feel free to leave feedback.