Lyrics and translation Paty Cantú - Clavo Que Saca Otro Clavo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clavo Que Saca Otro Clavo
Гвоздь, выбивающий другой гвоздь
Tu
alma
rota,
tu
biografía
de
amor
Твоя
разбитая
душа,
твоя
история
любви
Me
lo
advertías,
no
hay
sincronía,
fue
cosa
mía
Ты
предупреждал
меня,
нет
синхронности,
это
была
моя
вина
La
fantasía
de
enamorarte
algún
día
yo
Фантазия
влюбиться
в
тебя
однажды
Fui
solo
el
consuelo
del
amor
que
perdías
Я
была
лишь
утешением
для
любви,
которую
ты
терял
Clavo
que
saca
otro
clavo,
tu
medicina
Гвоздь,
выбивающий
другой
гвоздь,
твоё
лекарство
Soy
con
la
que
tú
olvidaste
a
la
que
querías
Я
та,
с
которой
ты
забыл
ту,
которую
любил
Y
a
la
que
amarás,
ya
lo
sabía,
aah
И
ту,
которую
полюбишь,
я
знала,
ах
Que
esta
guerra
estaba
perdida,
perdón
fue
culpa
mía
Что
эта
война
была
проиграна,
прости,
это
была
моя
вина
Yo
me
mentía,
fue
una
ironía
Я
лгала
себе,
это
была
ирония
La
fantasía
de
enamórate
algún
día
yo
Фантазия
влюбиться
в
тебя
однажды
Fui
solo
el
consuelo
del
amor
que
perdías
Я
была
лишь
утешением
для
любви,
которую
ты
терял
Clavo
que
saca
otro
clavo,
tu
medicina
Гвоздь,
выбивающий
другой
гвоздь,
твоё
лекарство
Soy
con
la
que
tú
olvidaste
a
la
que
querías
Я
та,
с
которой
ты
забыл
ту,
которую
любил
Y
a
la
que
amarás,
ya
lo
sabía
И
ту,
которую
полюбишь,
я
знала
Y
no
tiene
remedio,
no
И
нет
лекарства,
нет
Fui
solo
el
intermedio
yo
Я
была
лишь
промежутком
Me
duele
y
es
así,
yo
para
ti
Мне
больно,
и
это
так,
я
для
тебя
Fui
solo
el
consuelo
del
amor
que
perdías
Я
была
лишь
утешением
для
любви,
которую
ты
терял
Clavo
que
saca
otro
clavo,
tu
medicina
Гвоздь,
выбивающий
другой
гвоздь,
твоё
лекарство
Fui
solo
el
consuelo
del
amor
que
perdías
Я
была
лишь
утешением
для
любви,
которую
ты
терял
Clavo
que
saca
otro
clavo,
tu
medicina
Гвоздь,
выбивающий
другой
гвоздь,
твоё
лекарство
Soy
con
la
que
tú
olvidaste
a
la
que
querías
Я
та,
с
которой
ты
забыл
ту,
которую
любил
Y
a
la
que
amarás,
ya
lo
sabía
И
ту,
которую
полюбишь,
я
знала
Ya
lo
sabía
(Ya
lo
sabía)
Я
знала
(Я
знала)
Soy
con
la
que
tú
olvidaste
a
la
que
querías
Я
та,
с
которой
ты
забыл
ту,
которую
любил
La
que
amarás
Ту,
которую
полюбишь
Nunca
sería
Я
никогда
не
буду
ей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Morales Pamanes Ignacio, Ramirez Arellano Julian, Cantu Velasco Patricia Giovanna
Attention! Feel free to leave feedback.