Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luces De Bohemia Para Elisa
Богемные Огни для Элизы
Luces
de
bohemia
iluminaban
Богемные
огни
освещали
Al
salir
de
la
Academia
Выход
из
Академии
Los
patosos
caminares
Неуклюжую
походку
De
tus
pies
desorientados
Твоих
дезориентированных
ног
Ambos
lados
de
la
realidad
Обе
стороны
реальности
Niña
bailarina
y
yo
detras
Девочка-балерина,
а
я
позади
De
tus
pantorrillas
aceradas
На
твои
стальные
икры
Yo
colgaba
mis
miradas
Я
бросала
взгляды
Mientras
iba
maquinando
Пока
размышляла
Donde
como
como
y
cuándo
Где,
как
и
когда
Se
le
ataca
a
una
puberta
en
flor
Нападают
на
цветущую
девушку
Cuesta
tanto
armarse
de
valor
Так
сложно
набраться
смелости
Y
exclamar
con
decisión
И
решительно
воскликнуть
¿Lleva
su
hora?
Por
favor
Который
час?
Пожалуйста
Y
hoy
colgado
de
tu
risa
И
сегодня,
повиснув
на
твоей
улыбке
Soy
un
loco
en
la
cornisa
Я
безумец
на
краю
пропасти
Hacienda
equilibrios
para
Elisa
Балансирующий
для
Элизы
De
tus
pechos
diminutos
Из
твоей
маленькой
груди
Se
desbordan
los
minutos
Выплескиваются
минуты
Que
hacen
de
las
10
Которые
делают
из
десяти
Una
injusticia
Несправедливость
Luces
de
bohemia
en
cada
diente
Богемные
огни
в
каждом
зубе
Contestaste
sonriente
Ты
ответил
с
улыбкой
Tienes
un
reloj
enfrente
У
тебя
напротив
часы
Son
las
nueve
menos
veinte
Без
двадцати
десять
Y
en
mi
casa
cenan
a
las
10
А
у
меня
дома
ужинают
в
десять
¿Por
que
no
me
invitas
un
cafe?
Почему
бы
тебе
не
пригласить
меня
на
кофе?
Una
vuelta
del
reves
Один
поворот
наизнанку
Y
don
Juan
fue
Doña
Ines
И
Дон
Жуан
стал
Доной
Инес
Con
mas
ansia
que
pericia
С
большим
желанием,
чем
умением
Desabrochas
mi
camisa
Расстегиваешь
мою
рубашку
Besos
por
botones
para
Elisa
Поцелуи
вместо
пуговиц
для
Элизы
Y
perdido
entre
tu
pelo
И
потерявшись
в
твоих
волосах
Soy
un
justo
que
ha
ido
al
cielo
Я
праведник,
попавший
в
рай
Sin
haber
pisado
nunca
misa
Не
посетив
ни
разу
мессу
Luces
de
bohemia
para
Elisa
Богемные
огни
для
Элизы
Luces
de
bohemia
para
Elisa
Богемные
огни
для
Элизы
Y
hoy
colgado
de
tu
risa
И
сегодня,
повиснув
на
твоей
улыбке
Soy
un
loco
en
la
cornisa
Я
безумец
на
краю
пропасти
Haciendo
equilibrios
para
Elisa
Балансируя
для
Элизы
De
tus
pechos
diminutos
Из
твоей
маленькой
груди
Se
desbordan
los
minutos
Выплескиваются
минуты
Que
hacen
de
las
diez
una
injusticia
Которые
делают
из
десяти
несправедливость
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOSE MARIA CANO
Attention! Feel free to leave feedback.