Paty Cantú - Rompo Contigo - translation of the lyrics into German

Rompo Contigo - Paty Cantútranslation in German




Rompo Contigo
Ich mache Schluss mit dir
Nadie como
Niemand wie du
Que sabes medir
Der weiß, wie man misst
Cómo hacer mi sangre doler hasta hervir
Wie man mein Blut schmerzen lässt, bis es kocht
Y es que sólo
Und nur du
Me haces sufrir
Lässt mich leiden
Casi tanto como me haces reír
Fast so sehr, wie du mich zum Lachen bringst
Mi talón de Aquiles siempre has sido
Meine Achillesferse warst immer du
Y solo
Und nur du
Es mejor que me aniquiles que esta cruz
Es ist besser, du vernichtest mich, als dieses Kreuz
Es una cruz
Es ist ein Kreuz
Vengo a suplicarte
Ich komme, um dich anzuflehen
Vengo a rogarte
Ich komme, um dich zu bitten
Por favor que me digas que no
Bitte sag mir nein
Cuando yo te busque, cuando yo te hable
Wenn ich dich suche, wenn ich mit dir spreche
No contestes si escuchas mi voz
Antworte nicht, wenn du meine Stimme hörst
Demasiado poco, demasiado tarde
Zu wenig, zu spät
Si no eres capaz de dejarme dejarte, te digo
Wenn du nicht fähig bist, mich dich verlassen zu lassen, sage ich dir
Que esta vez decido
Dass ich dieses Mal entscheide
Que rompo yo contigo
Dass ich mit dir Schluss mache
Y quise parar y quise seguir
Und ich wollte aufhören und ich wollte weitermachen
Y no quién soy si se trata de ti
Und ich weiß nicht, wer ich bin, wenn es um dich geht
Sabemos caer, ¿y cómo subir?
Wir wissen, wie man fällt, aber wie steigt man auf?
Si tomas mi mano me vuelves a hundir
Wenn du meine Hand nimmst, ziehst du mich wieder runter
Mi talón de Aquiles siempre has sido
Meine Achillesferse warst immer du
Y solo
Und nur du
Es mejor que me aniquiles que esta cruz
Es ist besser, du vernichtest mich, als dieses Kreuz
Es una cruz
Es ist ein Kreuz
Vengo a suplicarte
Ich komme, um dich anzuflehen
Vengo a rogarte
Ich komme, um dich zu bitten
Por favor que me digas que no
Bitte sag mir nein
Cuando yo te busque, cuando yo te hable
Wenn ich dich suche, wenn ich mit dir spreche
No contestes si escuchas mi voz
Antworte nicht, wenn du meine Stimme hörst
Demasiado poco, demasiado tarde
Zu wenig, zu spät
Si no eres capaz de dejarme dejarte, te digo
Wenn du nicht fähig bist, mich dich verlassen zu lassen, sage ich dir
Que esta vez decido
Dass ich dieses Mal entscheide
Que rompo yo contigo
Dass ich mit dir Schluss mache
Vengo a suplicarte (vengo a suplicarte)
Ich komme, um dich anzuflehen (ich komme, um dich anzuflehen)
Vengo a rogarte
Ich komme, um dich zu bitten
Vengo a despedirme
Ich komme, um mich zu verabschieden
Vengo a dejarte (vengo a despedirme)
Ich komme, um dich zu verlassen (ich komme, um mich zu verabschieden)
Vengo a suplicarte
Ich komme, um dich anzuflehen
Vengo a rogarte (vengo a dejarte)
Ich komme, um dich zu bitten (ich komme, um dich zu verlassen)
Vengo a despedirme
Ich komme, um mich zu verabschieden
Vengo a dejarte
Ich komme, um dich zu verlassen
Mi talón de Aquiles siempre has sido
Meine Achillesferse warst immer du
Y solo
Und nur du
Es mejor que me aniquiles que esta cruz
Es ist besser, du vernichtest mich, als dieses Kreuz
Es una cruz
Es ist ein Kreuz
Vengo a suplicarte
Ich komme, um dich anzuflehen
Vengo a rogarte
Ich komme, um dich zu bitten
Por favor que me digas que no
Bitte sag mir nein
Cuando yo te busque, cuando yo te hable
Wenn ich dich suche, wenn ich mit dir spreche
No contestes si escuchas mi voz
Antworte nicht, wenn du meine Stimme hörst
Demasiado poco, demasiado tarde
Zu wenig, zu spät
Si no eres capaz de dejarme dejarte, te digo
Wenn du nicht fähig bist, mich dich verlassen zu lassen, sage ich dir
Que esta vez decido
Dass ich dieses Mal entscheide
Que rompo yo contigo
Dass ich mit dir Schluss mache
Vengo a suplicarte
Ich komme, um dich anzuflehen
Vengo a rogarte (vengo a suplicarte)
Ich komme, um dich zu bitten (ich komme, um dich anzuflehen)
Vengo a despedirme
Ich komme, um mich zu verabschieden
Vengo a dejarte (vengo a despedirme)
Ich komme, um dich zu verlassen (ich komme, um mich zu verabschieden)
Vengo a suplicarte
Ich komme, um dich anzuflehen
Vengo a rogarte (vengo a dejarte)
Ich komme, um dich zu bitten (ich komme, um dich zu verlassen)
Vengo a despedirme
Ich komme, um mich zu verabschieden
Vengo a dejarte
Ich komme, um dich zu verlassen
Que rompo yo contigo
Dass ich mit dir Schluss mache





Writer(s): Sitna Angela Davalos Burguete, Patricia Giovanna Cantu Velasco, Angela Davalos Burguete Sitna


Attention! Feel free to leave feedback.