Lyrics and translation Pau FV - Corazón de Cristal 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazón de Cristal 1
Хрустальное Сердце 1
Voy
a
por
mis
cosas,
me
voy
a
escapar
dejando
atrás
la
Ciudad
Я
собираю
вещи,
сбегаю,
оставляя
позади
Город
De
piel
voy
a
mudar,
contigo
al
final
hasta
la
eternidad
Сменю
свою
кожу,
с
тобой,
наконец,
до
вечности
Le
dije
que
era
para
mí
y
pensó
que
era
mentira
Я
сказал
ей,
что
это
для
меня,
а
она
подумала,
что
это
ложь
Ella
quiso
dar
la
talla
porque
estaba
decidida
Она
хотела
соответствовать,
потому
что
была
решительна
Es
una
carrera
a
fondo
y
yo
siempre
he
ido
muy
deprisa
Это
гонка
на
выживание,
и
я
всегда
гнал
на
пределе
Los
caminos
se
cruzaron
y
ahora
van
sobre
una
línea
Наши
пути
пересеклись,
и
теперь
идут
по
одной
линии
Y
en
el
fondo
no
sabes
qué
hacer
con
esto
И
в
глубине
души
ты
не
знаешь,
что
с
этим
делать
Nunca
hice
lo
correcto
Я
никогда
не
поступал
правильно
Pero
yo
contigo
sé
que
si
puedo
contar
Но
с
тобой
я
знаю,
что
могу
рассчитывать
En
cuanto
me
hagas
un
gesto
Как
только
ты
подашь
мне
знак
Mi
conexión
es
espacial
Моя
связь
с
тобой
космическая
Viaja
a
otras
galaxias
Путешествует
в
другие
галактики
Mi
corazón
de
cristal
es
normal
que
se
parta
Мое
хрустальное
сердце,
естественно,
разобьется
Vente
un
momento
que
cojamos
lo
nuestro
Пойдем
на
минутку,
возьмем
то,
что
наше
Solo
tengo
un
par
de
cosas,
quédate
con
el
resto
У
меня
всего
пара
вещей,
остальное
забирай
ты
Tengo
ilusión
por
pensar,
obsesión
por
caminar
У
меня
есть
надежда
на
мысли,
одержимость
ходить
Por
poder
recorrer
juntos
esta
esfera
Чтобы
вместе
исследовать
эту
планету
Hasta
que
todo
sea
nieve
glaciar
Пока
все
не
станет
ледниковой
снегом
Y
ahora
mírame,
como
no
quieres
que
te
mire
А
теперь
смотри
на
меня,
как
ты
не
хочешь,
чтобы
я
смотрел
на
тебя
Tú
ya
decidiste,
yo
decidí
también
Ты
уже
решила,
я
тоже
решил
Universo
Ultravioleta
y
se
pone
a
llover
Ультрафиолетовая
Вселенная,
и
начинается
дождь
Las
estrellas
tienen
tu
nombre
bordado
Звезды
вышили
твое
имя
Ellas
te
han
puesto
a
mi
lado
Они
поместили
тебя
рядом
со
мной
Tú
ya
sabes
que
pa
siempre
estaré
Ты
знаешь,
что
я
всегда
буду
рядом
Por
eso
decidiste,
yo
decidí
también
Поэтому
ты
решила,
я
тоже
решил
Universo
Ultravioleta
y
se
pone
a
llover
Ультрафиолетовая
Вселенная,
и
начинается
дождь
Le
dije
que
era
para
mí
y
pensó
que
era
mentira
Я
сказал
ей,
что
это
для
меня,
а
она
подумала,
что
это
ложь
Ella
quiso
dar
la
talla
porque
estaba
decidida
Она
хотела
соответствовать,
потому
что
была
решительна
Es
una
carrera
a
fondo
y
yo
siempre
he
ido
muy
deprisa
Это
гонка
на
выживание,
и
я
всегда
гнал
на
пределе
Los
caminos
se
cruzaron
y
ahora
van
sobre
una
línea
Наши
пути
пересеклись,
и
теперь
идут
по
одной
линии
Y
en
el
fondo
no
sabes
qué
hacer
con
esto
И
в
глубине
души
ты
не
знаешь,
что
с
этим
делать
Nunca
hice
lo
correcto
Я
никогда
не
поступал
правильно
Pero
yo
contigo
sé
que
si
puedo
contar
Но
с
тобой
я
знаю,
что
могу
рассчитывать
En
cuanto
me
hagas
un
gesto
Как
только
ты
подашь
мне
знак
Mi
conexión
es
espacial
Моя
связь
с
тобой
космическая
Viaja
a
otras
galaxias
Путешествует
в
другие
галактики
Mi
corazón
de
cristal
es
normal
que
se
parta
Мое
хрустальное
сердце,
естественно,
разобьется
Yeah,
es
normal
que
se
parta
Да,
естественно,
разобьется
Y
más
si
no
tuve
toda
la
fuerza
que
necesitaba
И
тем
более,
если
у
меня
не
было
всей
необходимой
силы
Te
mandaré
diez
mil
cartas
Я
отправлю
тебе
десять
тысяч
писем
Porque
a
este
planeta
no
llegaban
Потому
что
до
этой
планеты
они
не
доходили
Y
te
mando
todo
esto
И
я
посылаю
тебе
все
это
Tan
solo
es
lo
que
siento
Это
просто
то,
что
я
чувствую
No
sé
cómo
nuestra
conexión
debe
ser
Я
не
знаю,
какой
должна
быть
наша
связь
Tu
flechazo
pa
mi
cora
es
TNT
Твоя
стрела
в
мое
сердце
- это
динамит
Y
otro
flechazo
por
los
sitios
en
los
que
ya
pasé
И
еще
одна
стрела
по
местам,
где
я
уже
был
Le
dije
que
era
para
mí
y
pensó
que
era
mentira
Я
сказал
ей,
что
это
для
меня,
а
она
подумала,
что
это
ложь
Ella
quiso
dar
la
talla
porque
estaba
decidida
Она
хотела
соответствовать,
потому
что
была
решительна
Es
una
carrera
a
fondo
y
yo
siempre
he
ido
muy
deprisa
Это
гонка
на
выживание,
и
я
всегда
гнал
на
пределе
Los
caminos
se
cruzaron
y
ahora
van
sobre
una
línea
Наши
пути
пересеклись,
и
теперь
идут
по
одной
линии
Y
en
el
fondo
no
sabes
qué
hacer
con
esto
И
в
глубине
души
ты
не
знаешь,
что
с
этим
делать
Nunca
hice
lo
correcto
Я
никогда
не
поступал
правильно
Pero
yo
contigo
sé
que
si
puedo
contar
Но
с
тобой
я
знаю,
что
могу
рассчитывать
En
cuanto
me
hagas
un
gesto
Как
только
ты
подашь
мне
знак
Mi
conexión
es
espacial
Моя
связь
с
тобой
космическая
Viaja
a
otras
galaxias
Путешествует
в
другие
галактики
Mi
corazón
de
cristal
es
normal
que
se
parta
Мое
хрустальное
сердце,
естественно,
разобьется
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pau Moreno Gómez
Attention! Feel free to leave feedback.