Lyrics and translation Pau Vallvé - Amic Dels Cirerers
Trencant-nos
fèmurs
l'un
a
l'altre
Ломаем
бедра
друг
другу.
Sense
fer-ho
expressament
Не
делая
этого
специально.
És
l'errònia
simbiosi
Это
неправильный
симбиоз.
En
la
que
hem
entrat
de
ple
В
это
мы
вступили
в
полной
мере.
Tant
amor,
cert
que
s'encerta
Так
много
любви,
уверенной,
что
это
правильно.
I
tan
poca
conjunció
И
так
мало.
Cremen
fort
les
margarides
Жгите
крепкие
маргаритки
Que
eren
totes
de
cartró
Все
они
были
картонными.
De
debò
que
jo
t'estimo
Серьезно
что
я
люблю
тебя
I
sé
que
tu
a
mi
també
И
я
знаю,
что
ты
тоже
со
мной.
Però
això
ja
no
és
comestible
Но
это
не
съедобно.
Això
ja
són
esbarzers
Это
уже
кусты.
Mantenint
la
compostura
Сохранять
самообладание
Recosint
els
descosits
Переписать
бесконечные
вечеринки
Delineem
les
noves
guies
Очертим
новые
путеводители
Per
no
ser
desagraïts
Чтобы
не
быть
десаграйтами
Per
poder
seguir
veient-nos
Чтобы
иметь
возможность
продолжать
наблюдать
за
нами.
Que
això
nostre
ha
estat
molt
bé
Что
у
нас
все
было
очень
хорошо
I
no
perdre
l'esperança
И
не
теряй
надежды.
De
ser
amics
dels
cirerers
Дружите
с
вишневыми
деревьями
Però
seguim
trencant-nos
fèmurs
Но
мы
продолжаем
ломать
себе
бедра.
Sense
fer-ho
expressament
Не
делая
этого
специально.
És
l'errònia
simbiosi
Это
неправильный
симбиоз.
Algun
dia
n'aprendrem
Однажды
я
научусь
этому.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pau Vallvé
Album
2010
date of release
15-11-2010
Attention! Feel free to leave feedback.