Pau Vallvé - Aquesta és pels dies bons - translation of the lyrics into German

Aquesta és pels dies bons - Pau Vallvétranslation in German




Aquesta és pels dies bons
Dies ist für die guten Tage
I on ha quedat el valor
Wo ist der Mut geblieben,
De ser feliç sense vergonya?
Einfach glücklich zu sein ohne Scham?
I els collons d′anar a favor per tots?
Und die Eier, für alle einzustehen?
Deixa't opció de canviar
Gib dir die Chance zur Veränderung,
I també de demostrar-te
Und auch dich selbst zu beweisen,
Que realment has canviat
Dass du dich wirklich verändert hast.
Que tota la merda del món
Dass der ganze Mist der Welt
I les buidors que duc dintre
Und die Leeren, die ich in mir trage,
Desapareixen quan tu ets aquí
Verschwinden, wenn du hier bist.
I avui et miro dormir!
Und heute seh ich dich schlafen!
Immortalitzem-nos ara!
Verewigen wir uns jetzt!
I fem-nos viure per sempre més!
Lass uns für immer weiterleben!
I aquesta és pels dies bons
Dies ist für die guten Tage
I per les nits memorables
Und die unvergesslichen Nächte,
Que res no hauria pogut ser millor que avui
Denn nichts wäre schöner als heute gewesen.





Writer(s): Pau Vallvé


Attention! Feel free to leave feedback.