Lyrics and translation Pau Vallvé - Cada infern un dau
Cada
any
un
pam
i
prou
Каждый
год
по
Пэм
и
хватит
I
a
cada
pam
vuit
traus
И
каждый
дюйм
с
восемью
отверстиями.
I
cada
trau
l'infern
И
каждая
люверс
ад
I
per
cada
infern
un
dau
И
за
чертовщину.
I
cada
dau
un
plor
И
каждый
умирающий
плачет.
I
cada
plor
un
demà
И
каждый
плач
завтра.
Cada
demà
un
potser
Может
быть,
завтра.
I
cada
potser
un
tornar
И
каждый,
возможно,
вернется.
Potser
ha
arribat
l'hora
de
deixar-ho
estar
Возможно,
пришло
время
оставить
все
как
есть.
Que
això
no
va
Что
это
не
так
Que
això
ja
està
Что
это
больше
не
...
I
no
val
la
pena
fer-se
mal
И
это
не
стоит
того,
чтобы
причинять
себе
Ni
estar
encallats
Боль
или
быть
выброшенным
на
берег.
Cada
tornar
un
callar
Каждый
ответ
Заткнись
I
cada
callar
И
каждый
заткнись
Un
voltor
esperant
Стервятник
ждет
...
Cada
voltor
un
trosset
Каждый
стервятник
по
чуть-чуть.
I
cada
trosset
menys
fam
И
с
каждым
разом
голод
все
меньше.
I
com
menys
fam
mes
clar
И
как
менее
голодный
месяц
конечно
I
com
mes
clar
més
pressa
hi
ha
И
по
мере
того,
как
месяц,
конечно,
все
быстрее.
Com
mes
pressa
mes
mal
Как
месяц
спешит
месяц
плох
I
com
mes
mal
molt
mes
sentir-se
fatal
И
так
как
месяц
плох,
очень
месяц,
чтобы
чувствовать
себя
фатальным.
Potser
ha
arribat
l'hora
de
deixar-ho
estar
Возможно,
пришло
время
оставить
все
как
есть.
Que
això
no
va
Что
это
не
так
Que
això
ja
està
Что
это
больше
не
...
I
no
val
la
pena
fer-se
mal
И
не
стоит
причинять
себе
боль
Ni
estar
encallats,
no
creus?
Или
торчать
там,
как
ты
думаешь?
Amor
ens
ha
arribat
l'hora
Люби
нас,
время
пришло.
Està
molt
clar
Это
очень
ясно.
Que
això
no
va
Что
это
не
так
Que
això
ja
està
Что
это
больше
не
...
I
no
val
la
pena
fer-nos
mal
И
это
не
стоит
того,
чтобы
причинять
нам
вред.
Hem
de
parar
Мы
должны
остановиться.
Se'ns
ha
apagat
Мы
были
в
отключке.
Se'ns
ha
escapat
Мы
сбежали.
Saps
que
ho
hem
intentat
Ты
знаешь
что
мы
пытались
Però
ara
ja
és
massa
tard
Но
теперь
уже
слишком
поздно.
I
ja
no
es
pot
arreglar
И
ты
больше
не
можешь
исправить
это.
Això
ja
està
Это
больше
не
...
Això
ja
està
Это
больше
не
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pau Vallvé
Attention! Feel free to leave feedback.