Lyrics and translation Paul Anka - Goodnight My Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodnight,
my
love
(wah-ooh)
Спокойной
ночи,
любовь
моя
(уа-уа).
Pleasant
dreams
and
sleep
tight,
my
love
Приятных
снов
и
крепких
снов,
любовь
моя.
May
tomorrow
be
sunny
and
bright
Пусть
завтра
будет
солнечно
и
ярко
And
bring
you
closer
to
me
И
приблизить
тебя
ко
мне.
Before
you
go
(wah-ooh)
Прежде
чем
ты
уйдешь
(уа-уа).
There′s
just
one
thing
I'd
like
to
know
(wah-ooh)
Есть
только
одна
вещь,
которую
я
хотел
бы
знать.
If
you
love
is
still
warm
for
me
Если
твоя
любовь
все
еще
горяча
для
меня
Or
has
it
gone
cold?
Или
она
остыла?
If
you
should
awake
in
the
still
of
the
night
Если
ты
проснешься
в
ночной
тиши
...
Please
have
no
fear
Пожалуйста,
не
бойся.
For
I′ll
be
there,
darling
you
know
I
care
Потому
что
я
буду
рядом,
Дорогая,
ты
же
знаешь,
что
мне
не
все
равно.
Please
give
your
love
to
me,
dear,
only
Пожалуйста,
подари
мне
свою
любовь,
дорогая,
только
...
Goodnight,
my
love
(wah-ooh)
Спокойной
ночи,
любовь
моя
(уа-уа).
Pleasant
dreams
and
sleep,
sleep
tight,
my
love
(wah-ooh)
Приятных
снов
и
сна,
спи
крепко,
любовь
моя
(уа-уа).
May
tomorrow
be
sunny
and
bright
Пусть
завтра
будет
солнечно
и
ярко
And
bring
you
closer
to
me
И
приблизить
тебя
ко
мне.
Goodnight,
my
love
Спокойной
ночи,
любовь
моя.
Pleasant
dreams
and
sleep
tight,
my
love
Приятных
снов
и
крепких
снов,
любовь
моя.
May
tomorrow
be
sunny
and
bright
Пусть
завтра
будет
солнечно
и
ярко
And
bring
you
closer
to
me
И
приблизить
тебя
ко
мне.
(Wah-ooh,
wah-ooh)
(Уа-уа,
уа-уа)
Goodnight,
my
love
Спокойной
ночи,
любовь
моя.
(Wah-ooh,
wah-ooh)
(Уа-уа,
уа-уа)
Goodnight,
my
love
Спокойной
ночи,
любовь
моя.
(Wah-ooh,
wah-ooh)
(Уа-уа,
уа-уа)
Goodnight,
my
love
Спокойной
ночи,
любовь
моя.
(Wah-ooh,
wah-ooh)
(Уа-уа,
уа-уа)
Sleep
tight,
my
love
Спи
крепко,
любовь
моя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harry Revel, Mack Gordon
Attention! Feel free to leave feedback.