Lyrics and translation Paul Anka - I Go to Extremes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Originally
by
Billy
Joel]
[Первоначально
Билли
Джоэл]
Call
me
a
joker,
call
me
a
fool
Называй
меня
шутником,
называй
меня
дураком.
Right
at
this
moment
I'm
totally
cool
В
этот
момент
я
полностью
в
порядке.
Clear
as
a
crystal,
sharp
as
a
knife
Ясно,
как
кристалл,
остро,
как
нож.
I
feel
like
I'm
in
the
prime
of
my
life
Мне
кажется,
что
я
в
расцвете
сил.
Sometimes
it
feels
like
I'm
going
too
fast
Иногда
мне
кажется,
что
я
иду
слишком
быстро.
I
don't
know
how
long
this
feeling
will
last
Я
не
знаю,
как
долго
это
чувство
будет
длиться.
Maybe
it's
only
tonight
Может
быть,
это
только
сегодня.
Darling
I
don't
know
why
I
go
to
extremes
Дорогая,
я
не
знаю,
почему
я
впадаю
в
крайности.
Too
high
or
too
low
there
ain't
no
in-betweens
Слишком
высоко
или
слишком
низко,
нет
никаких
взаимных
уступок.
And
if
I
stand
or
I
fall
И
если
я
встану
или
упаду
...
It's
all
or
nothing
at
all
Все
или
совсем
ничего.
Darling
I
don't
know
why
I
go
to
extremes
Дорогая,
я
не
знаю,
почему
я
впадаю
в
крайности.
Sometimes
I'm
tired,
sometimes
I'm
shot
Иногда
я
устал,
иногда
меня
подстрелили.
Sometimes
I
don't
know
how
much
more
I've
got
Иногда
я
не
знаю,
сколько
еще
у
меня
есть.
Maybe
I'm
headed
over
the
hill
Может,
я
направляюсь
за
холм.
Maybe
I've
set
myself
up
for
the
kill
Может
быть,
я
подставил
себя
для
убийства.
Tell
me
how
much
do
you
think
you
can
take
Скажи
мне,
сколько,
по-твоему,
ты
можешь
взять?
Until
the
heart
in
you
is
starting
to
break?
Пока
сердце
в
тебе
не
начнет
разбиваться?
Sometimes
it
feels
like
it
will
Иногда
кажется,
что
так
и
будет.
Darling
I
don't
know
why
I
go
to
extremes
Дорогая,
я
не
знаю,
почему
я
впадаю
в
крайности.
Too
high
or
too
low
there
ain't
no
in-betweens
Слишком
высоко
или
слишком
низко,
нет
никаких
взаимных
уступок.
You
can
be
sure
when
I'm
gone
Ты
можешь
быть
уверен,
когда
я
уйду.
I
won't
be
out
there
too
long
Я
не
буду
там
слишком
долго.
Darling
I
don't
know
why
I
go
to
extremes
Дорогая,
я
не
знаю,
почему
я
впадаю
в
крайности.
Out
of
the
darkness,
into
the
light
Из
тьмы,
в
свет.
Leaving
the
scene
of
the
crime
Покидаю
место
преступления.
Either
I'm
wrong
or
I'm
perfectly
right
every
time
Или
я
ошибаюсь,
или
я
совершенно
прав
каждый
раз.
Sometimes
I
lie
awake,
night
after
night
Иногда
я
лежу
без
сна,
ночь
за
ночью.
Coming
apart
at
the
seams
Разрываясь
по
швам.
Eager
to
please,
ready
to
fight
Жажду
угодить,
готов
сражаться.
Why
do
I
go
to
extremes?
Почему
я
иду
на
крайности?
Darling
I
don't
know
why
I
go
to
extremes
Дорогая,
я
не
знаю,
почему
я
впадаю
в
крайности.
Too
high
or
too
low
there
ain't
no
in-betweens
Слишком
высоко
или
слишком
низко,
нет
никаких
взаимных
уступок.
And
if
I
stand
or
I
fall
И
если
я
встану
или
упаду
...
It's
all
or
nothing
at
all
Все
или
совсем
ничего.
Darling
I
don't
know
why
I
go
to
extremes
Дорогая,
я
не
знаю,
почему
я
впадаю
в
крайности.
No
I
don't
know
why
I
go
to
extremes
Нет,
я
не
знаю,
почему
я
впадаю
в
крайности.
Too
high
or
too
low
there
ain't
no
in-betweens
Слишком
высоко
или
слишком
низко,
нет
никаких
взаимных
уступок.
You
can
be
sure
when
I'm
gone
Ты
можешь
быть
уверен,
когда
я
уйду.
I
won't
be
out
there
too
long
Я
не
буду
там
слишком
долго.
Darling
I
don't
know
why
I
go
to
extremes
Дорогая,
я
не
знаю,
почему
я
впадаю
в
крайности.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOEL BILLY, JOEL BILLY
Attention! Feel free to leave feedback.