Paul Brandt - Outside The Frame - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paul Brandt - Outside The Frame




(Paul Brandt/Steve Rosen)
(Пол Брандт/Стив Розен)
The shadows move slowly
Тени движутся медленно.
They climb up the walls
Они карабкаются по стенам.
Till the light hits the metal and glass
Пока свет не ударит по металлу и стеклу.
It shines through the dust
Она сияет сквозь пыль,
Revealing the love
раскрывая любовь.
In an old black and white photograph
На старой черно-белой фотографии.
That was before
Это было раньше.
But it's not anymore
Но это уже не так.
'Cause outside the frame
Потому что за рамкой
You're getting on with your life
Ты живешь своей жизнью.
I wonder if I ever will
Интересно, смогу ли я когда-нибудь ...
'Cause inside my heart
Потому что в моем сердце ...
I picture us frozen in time
Я представляю, как мы застыли во времени.
Just you and I standing still
Только ты и я стоим неподвижно.
Now everything's changed
Теперь все изменилось.
Outside the frame
За рамкой.
The look in your eyes
Взгляд твоих глаз ...
Your hand in mine
Твоя рука в моей.
And we're both holding on to a dream
И мы оба держимся за мечту.
I'm still trapped in that moment
Я все еще в ловушке этого момента.
Where the sun always shines
Там, где всегда светит солнце.
And I don't ever want to be free
И я никогда не хочу быть свободной.
No, I want to stay
Нет, я хочу остаться.
As the light fades away
Когда свет угасает
'Cause outside the frame
Потому что за рамкой
You're getting on with your life
Ты живешь своей жизнью.
I wonder if I ever will
Интересно, смогу ли я когда-нибудь ...
'Cause inside my heart
Потому что в моем сердце ...
I picture us frozen in time
Я представляю, как мы застыли во времени.
Just you and I standing still
Только ты и я стоим неподвижно.
Now everything's changed
Теперь все изменилось.
Outside the frame
За рамкой.
Outside the frame
За рамкой.
Where you're getting on with your life
Где ты живешь своей жизнью?
And I know that I never will
И я знаю, что никогда этого не сделаю.
'Cause inside my heart
Потому что в моем сердце ...
I picture us frozen in time
Я представляю, как мы застыли во времени.
Just you and I standing still
Только ты и я стоим неподвижно.
Now everything's changed
Теперь все изменилось.
Outside the frame
За рамкой.
I keep waiting for something to change
Я все жду, что что-то изменится.
But the picture inside stays the same
Но картина внутри остается прежней,
And the fact of the matter remains
и факт остается фактом.





Writer(s): Paul Brandt, Steve Rosen


Attention! Feel free to leave feedback.