Lyrics and translation Paul Brandt - Small Towns and Big Dreams
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Small Towns and Big Dreams
Маленькие города и большие мечты
I
grew
up
in
a
small
town
Я
вырос
в
маленьком
городке,
A
wheat
field
for
a
downtown
kinda
place
Где
вместо
центра
— пшеничное
поле.
It
was
really
not
much
around
Вокруг
почти
ничего
не
было,
You
blink
and
you
miss
it
Моргнешь
— и
пропустишь
его.
I
never
knew
what
life
would
bring
Я
никогда
не
знал,
что
мне
принесет
жизнь,
But
I
always
had
big
dreams
Но
у
меня
всегда
были
большие
мечты.
I
loved
to
play
my
guitar
and
sing
Я
любил
играть
на
гитаре
и
петь,
And
every
night
I'd
wish
that
И
каждую
ночь
я
мечтал,
I'd
get
a
shot
on
the
Opry
stage
Что
получу
шанс
выступить
на
сцене
Опри,
And
have
people
come
and
see
me
play
И
люди
придут
посмотреть,
как
я
играю.
Blastin'
on
the
radio
waves
Звучать
на
радиоволнах,
Enough
to
make
my
momma
cry
Так,
чтобы
моя
мама
плакала
от
гордости.
'Cause
that's
where
I
come
from
Ведь
оттуда
я
родом,
That's
who
I
am
Вот
кто
я
такой.
Hard
workin'
and
God
blessed
Трудолюбивый
и
Богом
благословленный.
Yes
sir
thank
you
ma'am
Да,
сэр,
благодарю
вас,
мэм.
The
best
things
around
that
I
have
ever
seen
Все
самое
лучшее,
что
я
когда-либо
видел,
Came
from
small
towns
and
big
dreams
Пришло
из
маленьких
городов
и
больших
мечтаний.
A
small
town
went
and
grew
up
Маленький
город
вырос,
But
I
never
changed
much
by
God's
grace
Но
я
не
сильно
изменился,
по
милости
Божьей.
Friends
and
family
kept
in
touch
Друзья
и
семья
поддерживали
связь,
When
I
moved
to
Tennessee
Когда
я
переехал
в
Теннесси.
Sing
my
songs
and
travel
'round
Пою
свои
песни
и
путешествую,
I
met
a
girl
and
we're
settlin'
down
Я
встретил
девушку,
и
мы
обустраиваемся.
Wanna
find
a
small
town
Хочу
найти
маленький
городок,
Where
we
can
raise
a
family
Где
мы
могли
бы
растить
детей.
'Cause
that's
where
I
come
from
Ведь
оттуда
я
родом,
That's
who
I
am
Вот
кто
я
такой.
Hard
workin'
and
God
blessed
Трудолюбивый
и
Богом
благословленный.
Yes
sir
thank
you
ma'am
Да,
сэр,
благодарю
вас,
мэм.
The
best
things
around
that
I
have
ever
seen
Все
самое
лучшее,
что
я
когда-либо
видел,
Came
from
small
towns
and
big
dreams
Пришло
из
маленьких
городов
и
больших
мечтаний.
Been
around
the
world
don't
matter
anywhere
I
go
Объездил
весь
мир,
но
куда
бы
я
ни
шел,
Even
here
in
Fort
McMurray...
Flinflon...
here
in
Brandon,
Thompson,
Red
Deer,
Даже
здесь,
в
Форт
Мак-Мюррей...
Флин-Флоне...
здесь,
в
Брэндоне,
Томпсон,
Ред-Дир,
Weyburn,
New
York,
Medicine
Hat...
Уэйберне,
Нью-Йорке,
Медисин-Хат...
I've
found
my
kind
of
folks
Я
нашел
своих
людей.
It's
about
you,
and
who
you
are
Все
дело
в
тебе
и
в
том,
кто
ты
есть.
It's
all
a
state
of
mind
Все
это
состояние
души.
And
as
I'm
givin'
you
my
heart
И,
открывая
тебе
свое
сердце,
милая,
I
hope
you
find
Я
надеюсь,
ты
поймешь,
That's
where
I
come
from
Ведь
оттуда
я
родом,
That's
who
I
am
Вот
кто
я
такой.
Hard
workin'
and
God
blessed
Трудолюбивый
и
Богом
благословленный.
Yes
sir
and
thank
you
ma'am
Да,
сэр,
благодарю
вас,
мэм.
The
best
things
around
that
I
have
ever
seen
Все
самое
лучшее,
что
я
когда-либо
видел,
Just
look
around,
you'll
see
just
what
I
mean
Просто
оглянись
вокруг,
и
ты
поймешь,
что
я
имею
в
виду.
The
best
things
around
that
I
have
ever
seen
Все
самое
лучшее,
что
я
когда-либо
видел,
Came
from
small
towns
and
big
dreams
Пришло
из
маленьких
городов
и
больших
мечтаний.
(That's
where
I
come
from)
(Оттуда
я
родом)
(That's
who
I
am)
(Вот
кто
я
такой)
(That's
where
I
come
from)
(a
small
town)
(Оттуда
я
родом)
(из
маленького
городка)
(That's
who
I
am)
(Вот
кто
я
такой)
And
big
dreams
(that's
where
I
come
from)
И
большие
мечты
(оттуда
я
родом)
Small
towns...
(that's
where
I)
Маленькие
города...
(оттуда
я)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): paul brandt
Attention! Feel free to leave feedback.