Lyrics and translation Paul Brunelle - Ce jour-là
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nous
serons
heureux
ensemble
ce
jour-là
Мы
будем
счастливы
вместе
в
тот
день,
Ce
beau
jour
enfin
où
tu
me
reviendras
В
тот
прекрасный
день,
когда
ты
наконец
вернешься
ко
мне.
Je
te
prendrai
dans
mes
bras,
et
toi
tu
m′embrasseras
Я
обниму
тебя,
а
ты
поцелуешь
меня,
Et
nous
serons
heureux
ensemble
ce
jour-là
И
мы
будем
счастливы
вместе
в
тот
день.
Tu
auras
ton
beau
cheval
noir
ce
jour-là
У
тебя
будет
твой
красивый
черный
конь
в
тот
день,
Moi
j'aurai
mon
beau
cheval
blanc
ce
jour-là
У
меня
будет
мой
красивый
белый
конь
в
тот
день,
Nous
chevaucherons
ensemble
dans
la
plaine
comme
autrefois
Мы
будем
скакать
вместе
по
равнине,
как
прежде,
Et
nous
serons
heureux
ensemble
ce
jour-là
И
мы
будем
счастливы
вместе
в
тот
день.
Nous
chanterons
tous
les
deux
ce
jour-là
Мы
будем
петь
вдвоем
в
тот
день,
Nous
chanterons
de
belles
chansons
ce
jour-là
Мы
будем
петь
красивые
песни
в
тот
день,
De
jolis
refrains
d′amour
comme
l'on
chantait
toujours
Прекрасные
припевы
о
любви,
как
мы
всегда
пели,
Oui
nous
chanterons
ensemble
ce
jour-là
Да,
мы
будем
петь
вместе
в
тот
день.
Nous
danserons
tous
les
deux
ce
jour-là
Мы
будем
танцевать
вдвоем
в
тот
день,
Nous
danserons
le
tango
ce
jour-là
Мы
будем
танцевать
танго
в
тот
день,
Ou
une
valse
d'amour
comme
l′on
dansait
toujours
Или
вальс
любви,
как
мы
всегда
танцевали,
Oui
nous
danserons
ensemble
ce
jour-là
Да,
мы
будем
танцевать
вместе
в
тот
день.
Je
te
dirai
que
je
t′aime
ce
jour-là
Я
скажу
тебе,
что
люблю
тебя,
в
тот
день,
Tu
répondras
moi
de
même
ce
jour-là
Ты
ответишь
мне
тем
же
в
тот
день,
Et
notre
bonheur
perdu
enfin
recommencera
И
наше
потерянное
счастье
наконец
возродится,
Car
nous
serons
heureux
ensemble
ce
jour-là
Потому
что
мы
будем
счастливы
вместе
в
тот
день,
Car
nous
serons
heureux
ensemble
ce
jour-là
Потому
что
мы
будем
счастливы
вместе
в
тот
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.