Paul Brunelle - Je Suis Tout Seul - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paul Brunelle - Je Suis Tout Seul




Je Suis Tout Seul
Я совсем один
Je suis tout seul sans ton amour chérie
Я совсем один без твоей любви, дорогая,
Sans ton regard sans ton rire ébloui
Без твоего взгляда, без твоей ослепительной улыбки.
Je suis tout seul je pleure et je m'ennuie
Я совсем один, я плачу и скучаю,
Car j'ai perdu le printemps de ma vie
Потому что я потерял весну своей жизни.
Depuis ce jour je ne suis plus le même
С того дня я уже не тот,
Car le chagrin a remplacé la joie
Потому что печаль сменила радость.
Je suis tout seul sans ton amour chérie
Я совсем один без твоей любви, дорогая,
Car tu étais le printemps de ma vie
Ведь ты была весною моей жизни.
Je prie Jésus qu'il me donne le courage
Я молю Иисуса, чтобы он дал мне мужество,
Aussi la force de pouvoir l'oublier
А также силы забыть тебя.
Je ne crois pas qu'il m'accorde cette grâce
Я не верю, что он дарует мне эту милость,
Mais je ne cesse pas de le prier
Но я не перестаю молиться ему.
Je suis tout seul sans ton amour chérie
Я совсем один без твоей любви, дорогая,
Sans ton regard sans ton rire ébloui
Без твоего взгляда, без твоей ослепительной улыбки.
Je suis tout seul je pleure et je m'ennuie
Я совсем один, я плачу и скучаю,
Car j'ai perdu le printemps de ma vie
Потому что я потерял весну своей жизни.
Depuis ce jour je ne suis plus le même
С того дня я уже не тот,
Car le chagrin a remplacé la joie
Потому что печаль сменила радость.
Je suis tout seul sans ton amour chérie
Я совсем один без твоей любви, дорогая,
Car tu étais le printemps de ma vie
Ведь ты была весною моей жизни.





Writer(s): Paul Brunelle


Attention! Feel free to leave feedback.