Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Par une nuit d'étoiles
In einer sternenklaren Nacht
Par
une
nuit
d'étoiles
je
vous
ai
rencontré
In
einer
sternenklaren
Nacht
traf
ich
dich
zufällig
Vous
étiez
admirable
je
me
suis
approché
Du
warst
wunderschön,
ich
kam
dir
näher
Et
pour
un
tour
de
valse
je
vous
ai
demandé
Ich
bat
dich
um
einen
Walzer,
nur
diesen
einen
Tanz
Et
d'un
regard
aimable
vous
avez
accepté
Mit
einem
freundlichen
Blick
sagtest
du
ja
Tout
se
passait
sur
un
vieux
bateau
Alles
geschah
auf
einem
alten
Schiff
Ancré
là-bas
au
bord
de
l'eau
Das
dort
am
Ufer
vor
Anker
lag
L'orchestre
jouait
et
l'on
dansait
Die
Musik
spielte
und
wir
tanzten
Moi
de
près
je
vous
regardais
Ich
beobachtete
dich
aus
der
Nähe
Par
une
nuit
d'étoiles
je
vous
ai
rencontré
In
einer
sternenklaren
Nacht
traf
ich
dich
zufällig
Vous
étiez
admirable
je
me
suis
approché
Du
warst
wunderschön,
ich
kam
dir
näher
Et
pour
un
tour
de
valse
je
vous
ai
demandé
Ich
bat
dich
um
einen
Walzer,
nur
diesen
einen
Tanz
Et
d'un
regard
aimable
vous
avez
accepté
Mit
einem
freundlichen
Blick
sagtest
du
ja
Vous
étiez
belle
vêtue
de
blanc
Du
warst
schön,
ganz
in
Weiß
gekleidet
Comme
l'étoile
au
firmament
Wie
ein
Stern
am
Himmelszelt
En
vous
voyant,
je
savais
qu'un
jour
Als
ich
dich
sah,
wusste
ich
sofort
Vous
seriez
mienne
pour
toujours
Dass
du
für
immer
die
Meine
sein
wirst
Par
une
nuit
d'étoiles
je
vous
ai
rencontré
In
einer
sternenklaren
Nacht
traf
ich
dich
zufällig
Vous
étiez
admirable
je
me
suis
approché
Du
warst
wunderschön,
ich
kam
dir
näher
Et
pour
un
tour
de
valse
je
vous
ai
demandé
Ich
bat
dich
um
einen
Walzer,
nur
diesen
einen
Tanz
Et
d'un
regard
aimable
vous
avez
accepté
Mit
einem
freundlichen
Blick
sagtest
du
ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Brunelle
Attention! Feel free to leave feedback.