Lyrics and translation Paul Brunelle - Sur ce vieux rocher blanc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sur ce vieux rocher blanc
На этом старом белом утесе
Sur
ce
vieux
rocher
blanc
На
этом
старом
белом
утесе,
Où
nous
parlions
d'amour
Где
мы
говорили
о
любви,
Sous
le
bleu
firmament
Под
голубым
небосводом,
C'était
les
plus
beaux
jours
Это
были
лучшие
дни.
Dans
un
décor
mystérieux
В
таинственной
обстановке,
Je
lisais
dans
tes
yeux
Я
читал
в
твоих
глазах
Ces
mots
charmants
je
t'aime
Эти
чарующие
слова:
"Я
люблю
тебя",
C'était
des
mots
suprêmes
Это
были
высшие
слова,
Que
tu
me
disais
si
souvent
Которые
ты
мне
так
часто
говорила
Sur
ce
vieux
rocher
blanc
На
этом
старом
белом
утесе.
Tous
les
oiseaux
chantaient
Все
птицы
пели
À
notre
passage
При
нашем
появлении,
Le
vent
lui
murmurait
Ветер
им
шептал
Dans
son
plus
beau
langage
На
своем
прекраснейшем
языке.
Mais
auprès
des
buissons
А
возле
кустов
De
jolis
papillons
Красивые
бабочки
Venaient
jusqu'à
nos
têtes
Порхали
над
нашими
головами.
C'était
comme
dans
un
rêve
Это
было
словно
во
сне,
Quand
les
heures
sont
trop
brèves
Когда
часы
так
быстротечны,
Et
que
tout
est
charmant
И
все
вокруг
очаровательно.
Sur
ce
vieux
rocher
blanc
На
этом
старом
белом
утесе,
Où
nous
parlions
d'amour
Где
мы
говорили
о
любви,
Sous
le
bleu
firmament
Под
голубым
небосводом,
C'était
les
plus
beaux
jours
Это
были
лучшие
дни.
Dans
un
décor
mystérieux
В
таинственной
обстановке,
Je
lisais
dans
tes
yeux
Я
читал
в
твоих
глазах
Ces
mots
charmants
je
t'aime
Эти
чарующие
слова:
"Я
люблю
тебя",
C'était
des
mots
suprêmes
Это
были
высшие
слова,
Que
tu
me
disais
si
souvent
Которые
ты
мне
так
часто
говорила
Sur
ce
vieux
rocher
blanc
На
этом
старом
белом
утесе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.