Lyrics and translation Paul Brunelle - À minuit sous la pluie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À minuit sous la pluie
В полночь под дождем
À
minuit
sur
la
route
sous
la
pluie
В
полночь
на
дороге
под
дождем
Je
songeais
à
ce
que
tu
m'avais
dit
Я
думал
о
том,
что
ты
мне
сказала
Je
marchais
tout
joyeux
sous
mon
vieux
parapluie
Я
шел,
радуясь,
под
своим
старым
зонтом
À
minuit
sur
la
route
sous
la
pluie
В
полночь
на
дороге
под
дождем
Tu
m'avais
dit
ce
soir-là
quand
tu
étais
dans
mes
bras
Ты
сказала
мне
этим
вечером,
когда
была
в
моих
объятиях,
Que
tu
aimerais
toujours
te
voir
là
que
tu
m'avais
dit
aussi
Что
ты
всегда
хотела
бы
быть
там,
ты
сказала
мне
также:
Je
t'aime
tant
mon
chéri
un
beau
jour
je
serai
à
toi
pour
la
vie
«Я
так
тебя
люблю,
мой
дорогой,
однажды
я
буду
твоей
на
всю
жизнь»
À
minuit
sur
la
route
sous
la
pluie
В
полночь
на
дороге
под
дождем
Je
songeais
à
ce
que
tu
m'avais
dit
Я
думал
о
том,
что
ты
мне
сказала
Je
marchais
tout
joyeux
sous
mon
vieux
parapluie
Я
шел,
радуясь,
под
своим
старым
зонтом
À
minuit
sur
la
route
sous
la
pluie
В
полночь
на
дороге
под
дождем
Souvent
je
me
retournais
et
de
loin
je
te
voyais
Часто
я
оборачивался
и
издали
видел
тебя,
M'envoyant
de
doux
baisers
de
ta
main
Посылающую
мне
нежные
поцелуи
рукой,
Et
je
pensais
à
ce
jour
si
tous
les
deux
mon
amour
И
я
думал
о
том
дне,
когда
мы
оба,
любовь
моя,
Nous
serions
enfin
réunis
pour
toujours
Наконец
будем
вместе
навсегда
À
minuit
sur
la
route
sous
la
pluie
В
полночь
на
дороге
под
дождем
Je
songeais
à
ce
que
tu
m'avais
dit
Я
думал
о
том,
что
ты
мне
сказала
Je
marchais
tout
joyeux
sous
mon
vieux
parapluie
Я
шел,
радуясь,
под
своим
старым
зонтом
À
minuit
sur
la
route
sous
la
pluie
В
полночь
на
дороге
под
дождем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.