Lyrics and translation Paul Carrack - All the Way (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All the Way (Remastered)
До конца (Remastered)
When
somebody
loves
you
Когда
кто-то
любит
тебя,
It's
no
good
unless
he
loves
you
all
the
way
Этого
мало,
если
он
не
любит
тебя
до
конца.
Happy
to
be
near
you
Рад
быть
рядом
с
тобой,
When
you
need
someone
to
cheer
you
all
the
way
Когда
тебе
нужен
кто-то,
чтобы
поддержать
тебя
до
конца.
Taller
than
the
tallest
tree
is
Выше
самого
высокого
дерева,
That's
how
it's
got
to
feel
Вот
каким
должно
быть
это
чувство.
Deeper
than
the
deep
blue
sea
is
Глубже,
чем
глубокое
синее
море,
That's
how
deep
it
goes
if
it's
real
Вот
насколько
глубоко
оно,
если
настоящее.
When
somebody
needs
you
Когда
кто-то
нуждается
в
тебе,
It's
no
good
unless
he
needs
you
all
the
way
Этого
мало,
если
он
не
нуждается
в
тебе
до
конца.
Through
the
good
or
lean
years
В
хорошие
или
плохие
годы,
And
for
all
those
in
between
years,
come
what
may
И
во
все
промежуточные
годы,
будь
что
будет.
Who
knows
where
the
road
will
lead
us
Кто
знает,
куда
приведет
нас
дорога,
Only
a
fool
would
say,
but
if
you
let
me
love
you
Только
дурак
скажет,
но
если
ты
позволишь
мне
любить
тебя,
It's
for
sure
I'm
gonna
love
you
all
the
way
Это
точно,
я
буду
любить
тебя
до
конца.
Taller
than
the
tallest
tree
is
Выше
самого
высокого
дерева,
That's
how
it's
got
to
feel
Вот
каким
должно
быть
это
чувство.
Deeper
than
the
deep
blue
sea
is
Глубже,
чем
глубокое
синее
море,
That's
how
deep
it
goes
if
it's
real
Вот
насколько
глубоко
оно,
если
настоящее.
And
when
somebody
needs
you
И
когда
кто-то
нуждается
в
тебе,
It's
no
good
unless
she
needs
you
all
the
way
Этого
мало,
если
она
нуждается
в
тебе
не
до
конца.
Through
the
good
or
lean
years
В
хорошие
или
плохие
годы,
And
for
all
those
in
between
years,
come
what
may
И
во
все
промежуточные
годы,
будь
что
будет.
Who
knows
where
the
road
will
lead
us
Кто
знает,
куда
приведет
нас
дорога,
Only
a
fool
would
say
but
if
you
let
me
love
you
Только
дурак
скажет,
но
если
ты
позволишь
мне
любить
тебя,
It's
for
sure
I'm
gonna
love
you
all
the
way
Это
точно,
я
буду
любить
тебя
до
конца.
All
the
way,
I'm
gonna
love
you
all
the
way
До
конца,
я
буду
любить
тебя
до
конца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sammy Cahn, James Van Heusen
Attention! Feel free to leave feedback.