Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Walk Over Me
Tritt nicht auf mich
You
can't
see
the
flip
side
of
the
coin
Du
kannst
die
Kehrseite
der
Medaille
nicht
sehen
You
can't
feel
the
part
where
two
hearts
join
Du
kannst
nicht
fühlen,
wo
zwei
Herzen
sich
vereinen
There
was
a
time
I
could
make
your
day
Es
gab
eine
Zeit,
da
konnte
ich
deinen
Tag
verschönern
When
love
was
strong,
has
it
gone
Als
die
Liebe
stark
war,
ist
sie
verschwunden
Fading
far
away?
Weit
weg
verblassend?
Don't
walk
over
me
Tritt
nicht
auf
mich
Don't
walk
over
me
Tritt
nicht
auf
mich
Lift
me
up
or
set
me
free
Hebe
mich
hoch
oder
gib
mich
frei
But
don't
walk
over
me
Aber
tritt
nicht
auf
mich
True
there's
no
reason
for
me
to
jump
and
shout
Zugegeben,
es
gibt
keinen
Grund
für
mich
zu
springen
und
zu
schreien
Give
me
love
when
your
loves
not
around
Gib
mir
Liebe,
wenn
deine
Liebe
nicht
da
ist
I
may
not
have
the
patience
of
a
saint
Ich
habe
vielleicht
nicht
die
Geduld
eines
Heiligen
Baby
please
don't
make
me
hurry
up
and
wait
Baby,
bitte
lass
mich
nicht
hetzen
und
warten
Don't
walk
over
me
Tritt
nicht
auf
mich
I
remember
hearing
footsteps
running
up
to
your
door
Ich
erinnere
mich
an
Schritte,
die
zu
deiner
Tür
rannten
They
were
echoes
of
my
heartbeat
Sie
waren
Echos
meines
Herzschlags
Nothing
could
be
colder,
how
can
love
be
over
Nichts
könnte
kälter
sein,
wie
kann
die
Liebe
vorbei
sein
When
you're
still
not
sure
Wenn
du
dir
immer
noch
nicht
sicher
bist
Don't
walk
over
me
Tritt
nicht
auf
mich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Difford, Paul Carrack
Attention! Feel free to leave feedback.