Paul Carrack - Eyes of Blue ((Live)) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paul Carrack - Eyes of Blue ((Live))




Eyes of Blue ((Live))
Голубые глаза ((Live))
I want to know how does it feel
Хочу узнать, что ты чувствуешь,
Behind those eyes of blue
Глядя на мир голубыми глазами.
You've made your mistakes and now your heart aches
Ты совершала ошибки, и теперь твоё сердце болит,
Behind those eyes of blue, oh yeah
Скрываясь за голубыми глазами, о да.
People may say you've had your chance
Люди могут говорить, что у тебя был шанс,
And let it slip away
Но ты его упустила.
But hard as they try there's a dream that won't die
Но как бы они ни старались, есть мечта, которая не умрёт,
Behind those eyes of blue
В твоих голубых глазах.
Maybe once in a while there's a trace of a smile
Может быть, иногда на твоём лице появляется тень улыбки,
Behind those eyes of blue
Скрываясь за голубыми глазами.
But it's painfully clear there's a river of tears
Но мучительно ясно, что в твоих глазах плещется река слёз,
Behind those eyes of blue
За этими голубыми глазами.
Oh behind those eyes
О, за этими глазами,
Behind those eyes of blue
За этими голубыми глазами,
Behind those eyes
За этими глазами.
You know life is too short for compromising
Знаешь, жизнь слишком коротка для компромиссов.
Take a hold of your dream and realize it
Возьми свою мечту в свои руки и воплоти её в жизнь.
Oh you know there's nothing left to stand in your way
О, ты же знаешь, что на твоём пути больше нет преград,
Except yourself and I know
Кроме тебя самой, и я знаю,
Though your hearts full of pain that a hope still remains
Хоть твоё сердце полно боли, надежда всё ещё теплится
Behind those eyes of blue
В твоих голубых глазах.
And oh behind those eyes
И ох, за этими глазами,
That keep lookin' in, I wanna know
Которые продолжают смотреть, я хочу узнать,
Behind those eyes of blue
Что скрывается за голубыми глазами.
People may say, people may say
Люди могут говорить, люди могут говорить,
Behind those eyes of blue
Глядя в твои голубые глаза.
Behind those eyes of blue
За этими голубыми глазами.
Behind those, those eyes
За этими, этими глазами.





Writer(s): Paul Carrack


Attention! Feel free to leave feedback.