Lyrics and translation Paul Carrack - How Long - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Long - Remastered
Как Долго - Ремастеринг
Well,
your
friends
with
their
fancy
persuasion
Ну,
твои
друзья
с
их
изысканными
уговорами
Don't
admit
that
it's
part
of
a
scheme
Не
признают,
что
это
часть
плана
And
I
can't
help
but
have
my
suspicions,
baby
И
я
не
могу
не
иметь
подозрений,
детка,
'Cause
I
ain't
quite
as
dumb
as
I
seem
Потому
что
я
не
такой
глупый,
как
кажется
You
said
that
you
never
intended
Ты
сказала,
что
никогда
не
хотела
To
break
up
our
scene
in
this
way
Разрушить
наши
отношения
таким
образом
Oh
there
ain't
any
use
pretending,
babe
О,
нет
смысла
притворяться,
детка,
It
could
happen
to
us
any
day
Это
может
случиться
с
нами
в
любой
день
How
long
has
this
been
going
on?
Как
долго
это
продолжается?
How
long
has
this
been
going
on?
Как
долго
это
продолжается?
Well,
your
friends
with
their
fancy
persuasion
Ну,
твои
друзья
с
их
изысканными
уговорами
Don't
admit
that
it's
part
of
a
scheme
Не
признают,
что
это
часть
плана
I
can't
help
but
have
my
suspicions
Я
не
могу
не
иметь
подозрений
'Cause
I
ain't
quite
as
dumb
as
I
seem
Потому
что
я
не
такой
глупый,
как
кажется
Well,
you
said
you
never
intended
Ну,
ты
сказала,
что
никогда
не
хотела
To
break
up
our
scene
in
this
way
Разрушить
наши
отношения
таким
образом
But
there
ain't
any
use
in
pretending
Но
нет
смысла
притворяться
It
could
happen
to
us
any
day
Это
может
случиться
с
нами
в
любой
день
How
long
has
this
been
going
on?
Как
долго
это
продолжается?
How
long
has
this
been
going
on?
Как
долго
это
продолжается?
Tell
me
baby
Скажи
мне,
детка
Oh,
and
your
friends
with
their
fancy
persuasion
О,
и
твои
друзья
с
их
изысканными
уговорами
Don't
admit
that
it's
part
of
a
scheme
Не
признают,
что
это
часть
плана
Can't
help
but
have
my
suspicions,
baby
Не
могу
не
иметь
подозрений,
детка
Ain't
quite
as
dumb
as
I
seem
Не
такой
глупый,
как
кажется
Oh,
you
said
you
never
intended
О,
ты
сказала,
что
никогда
не
хотела
To
break
up
our
scene
in
this
way
Разрушить
наши
отношения
таким
образом
Ain't
any
use
in
pretending
Нет
смысла
притворяться
It
could
happen
to
us
any
day
Это
может
случиться
с
нами
в
любой
день
How
long
has
this
been
going
on?
Как
долго
это
продолжается?
How
long
has
this
been
going
on?
Как
долго
это
продолжается?
Tell
me
baby
Скажи
мне,
детка
How
long
(how
long)
Как
долго
(как
долго)
Going
on,
going
on
Продолжается,
продолжается
How
long
has
this
been
going
on?
Как
долго
это
продолжается?
Going
on,
baby
Продолжается,
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Carrack
Attention! Feel free to leave feedback.