Paul Carrack - How Long - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paul Carrack - How Long - Remastered




How Long - Remastered
Как Долго - Ремастеринг
Well, your friends with their fancy persuasion
Ну, твои друзья с их изысканными уговорами
Don't admit that it's part of a scheme
Не признают, что это часть плана
And I can't help but have my suspicions, baby
И я не могу не иметь подозрений, детка,
'Cause I ain't quite as dumb as I seem
Потому что я не такой глупый, как кажется
You said that you never intended
Ты сказала, что никогда не хотела
To break up our scene in this way
Разрушить наши отношения таким образом
Oh there ain't any use pretending, babe
О, нет смысла притворяться, детка,
It could happen to us any day
Это может случиться с нами в любой день
How long has this been going on?
Как долго это продолжается?
How long has this been going on?
Как долго это продолжается?
Well, your friends with their fancy persuasion
Ну, твои друзья с их изысканными уговорами
Don't admit that it's part of a scheme
Не признают, что это часть плана
I can't help but have my suspicions
Я не могу не иметь подозрений
'Cause I ain't quite as dumb as I seem
Потому что я не такой глупый, как кажется
Well, you said you never intended
Ну, ты сказала, что никогда не хотела
To break up our scene in this way
Разрушить наши отношения таким образом
But there ain't any use in pretending
Но нет смысла притворяться
It could happen to us any day
Это может случиться с нами в любой день
How long has this been going on?
Как долго это продолжается?
How long has this been going on?
Как долго это продолжается?
Yeah
Да
Yeah
Да
Oh, ohh
О, о
Tell me baby
Скажи мне, детка
Oh, and your friends with their fancy persuasion
О, и твои друзья с их изысканными уговорами
Don't admit that it's part of a scheme
Не признают, что это часть плана
Can't help but have my suspicions, baby
Не могу не иметь подозрений, детка
Ain't quite as dumb as I seem
Не такой глупый, как кажется
Oh, you said you never intended
О, ты сказала, что никогда не хотела
To break up our scene in this way
Разрушить наши отношения таким образом
Ain't any use in pretending
Нет смысла притворяться
It could happen to us any day
Это может случиться с нами в любой день
How long has this been going on?
Как долго это продолжается?
How long has this been going on?
Как долго это продолжается?
Tell me baby
Скажи мне, детка
How long (how long)
Как долго (как долго)
Going on
Продолжается
Going on, going on
Продолжается, продолжается
How long
Как долго
How long has this been going on?
Как долго это продолжается?
Going on, baby
Продолжается, детка
How long?
Как долго?





Writer(s): Paul Carrack


Attention! Feel free to leave feedback.