Lyrics and translation Paul Carrack - Just a Little Lie
Just a Little Lie
Маленькая ложь
Is
it
my
imagination
Мне
это
только
кажется,
Did
a
cloud
just
cross
the
sun
Или
солнце
скрыла
вдруг
тень?
A
little
breath
of
hesitation
Небольшое
колебание,
Before
you
tell
me
I'm
the
one
Прежде
чем
ты
скажешь,
что
я
– твоя
судьба.
Oh,
I
got
to
keep
pretending
Мне
приходится
притворяться,
Every
morning
noon
and
night
Каждое
утро,
днем
и
ночью,
Though
it
seems
you
walked
all
over
my
dreams
Хотя,
похоже,
ты
растоптала
все
мои
мечты,
I
make
believe
it's
alright
Я
делаю
вид,
что
все
в
порядке.
Just
a
little
lie
To
try
to
get
me
through
Просто
маленькая
ложь,
чтобы
пережить
это,
Just
a
little
lie
Change
from
white
to
blue
Просто
маленькая
ложь,
чтобы
мир
не
стал
серым,
It's
sentimental
but
darling
you
could
try
Это
сентиментально,
но,
дорогая,
ты
могла
бы
попробовать,
Just
a
little
lie
Просто
маленькую
ложь.
I
confess
its
fabrication
Признаюсь,
это
выдумка,
Empty
loving
brings
no
joy
Пустая
любовь
не
приносит
радости,
Still
I
admit,
it's
only
counterfeit
И
все
же,
я
признаю,
это
всего
лишь
подделка,
You
were
my
heart
of
life
and
joy
Ты
была
смыслом
моей
жизни
и
моей
радостью.
Just
a
little
lie
To
try
to
get
me
through
Просто
маленькая
ложь,
чтобы
пережить
это,
Just
a
little
lie
Change
from
white
to
blue
Просто
маленькая
ложь,
чтобы
мир
не
стал
серым,
It's
sentimental
but
darling
you
could
try
Это
сентиментально,
но,
дорогая,
ты
могла
бы
попробовать,
Just
a
little
lie
Просто
маленькую
ложь.
Darling
cross
your
fingers,
and
I'll
close
my
eyes
Дорогая,
скрести
пальцы,
а
я
закрою
глаза,
Just
a
little
lie
yeah
Просто
маленькая
ложь,
да.
Though
it's
only
a
matter
of
time
Хотя
это
лишь
вопрос
времени,
Before
I
have
to
lose
your
game
Когда
мне
придется
проиграть
в
твоей
игре,
Though
I
know
all
of
your
lies
Хотя
я
знаю
всю
твою
ложь,
I
just
want
to
hear
them
over
over
over
again
Я
просто
хочу
слышать
ее
снова,
снова
и
снова.
Just
a
little
lie
To
try
to
get
me
through
Просто
маленькая
ложь,
чтобы
пережить
это,
Just
a
little
lie
Change
from
white
to
blue
Просто
маленькая
ложь,
чтобы
мир
не
стал
серым,
It's
sentimental
but
darling
you
could
try
Это
сентиментально,
но,
дорогая,
ты
могла
бы
попробовать,
Just
a
little
lie
Просто
маленькую
ложь.
Just
a
little
lie
To
try
to
get
me
through
Просто
маленькая
ложь,
чтобы
пережить
это,
Just
a
little
lie
Change
from
white
to
blue
Просто
маленькая
ложь,
чтобы
мир
не
стал
серым,
It's
sentimental
but
darling
you
could
try
Это
сентиментально,
но,
дорогая,
ты
могла
бы
попробовать,
Just
a
little
lie
Just
a
little
lie
Просто
маленькую
ложь,
просто
маленькую
ложь.
Darling
cross
your
fingers,
and
I'll
close
my
eyes
Дорогая,
скрести
пальцы,
а
я
закрою
глаза,
Just
a
little
lie
yeah
Просто
маленькая
ложь,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Carrack, Charlie Dore
Attention! Feel free to leave feedback.