Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Small Step (Remastered)
Ein kleiner Schritt (Remastered)
I
can
look
at
your
mouth
Ich
kann
auf
deinen
Mund
schauen
But
you
don't
have
to
kiss
me
Aber
du
musst
mich
nicht
küssen
You
can
look
in
my
eyes
Du
kannst
in
meine
Augen
schauen
Without
seeing
you
miss
me
Ohne
zu
sehen,
dass
du
mich
vermisst
Put
your
hand
right
here
in
my
hand
Leg
deine
Hand
genau
hier
in
meine
Hand
and
just
listen
und
hör
einfach
zu
two
word
i
have
to
say:
zwei
Worte,
die
ich
sagen
muss:
I
can
give
you
the
key
Ich
kann
dir
den
Schlüssel
geben
but
you
dont
have
to
take
it
aber
du
musst
ihn
nicht
nehmen
you
can
lay
in
my
arms
du
kannst
in
meinen
Armen
liegen
without
meaning
to
fake
it
ohne
es
vortäuschen
zu
wollen
those
was
line
das
war
die
Grenze
i
try
to
make
comments
ich
versuche,
Kommentare
zu
machen
for
what
happen
für
das,
was
passiert
ist
could
you
give
us
have
a
chance
Könntest
du
uns
eine
Chance
geben?
and
with
one
small
step
und
mit
einem
kleinen
Schritt
we
could
start
back
könnten
wir
wieder
anfangen
with
a
little
word
or
two
mit
einem
kleinen
Wort
oder
zwei
those
with
is
so
much
what
do
you
think
Auch
wenn
es
nicht
viel
ist,
was
denkst
du?
darling
for
all
my
faults
Liebling,
trotz
all
meiner
Fehler
I'm
still
in
love
with
you
liebe
ich
dich
immer
noch
is
the
part
of
your
heart
Gibt
es
einen
Teil
deines
Herzens
maybe
one
time
it
corner
vielleicht
eine
winzige
Ecke
with
a
guy
just
like
me
wo
ein
Kerl
genau
wie
ich
could
get
in
a
noonery
hineinkommen
könnte?
i
know
I'm
talking
too
much
Ich
weiß,
ich
rede
zu
viel
i
want
quiet
ich
werde
besser
still
sein
give
us
have
a
chance
gib
uns
eine
Chance
and
with
one
small
step
und
mit
einem
kleinen
Schritt
we
could
start
back
könnten
wir
wieder
anfangen
with
a
little
word
or
two
mit
einem
kleinen
Wort
oder
zwei
those
with
isn't
much
what
do
you
think?
Auch
wenn
es
nicht
viel
ist,
was
denkst
du?
darling
for
all
my
faults
Liebling,
trotz
all
meiner
Fehler
I'm
still
in
love
with
you
liebe
ich
dich
immer
noch
make
it
in
a
jenny
Mach
daraus
eine
Reise
to
a
place
I've
been
before
zu
einem
Ort,
an
dem
ich
schon
war
where
i
know
i
see
your
smile
wo
ich
weiß,
dass
ich
dein
Lächeln
sehen
werde
there's
been
need
for
while
das
war
schon
eine
Weile
nötig
and
I'm
talking
too
much
und
ich
rede
zu
viel
those
with
is
so
much
what
do
you
think?
Auch
wenn
das
so
viel
ist,
was
denkst
du?
darling
for
all
my
faults
Liebling,
trotz
all
meiner
Fehler
can
you
still
love
me
too?
kannst
du
mich
auch
noch
lieben?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Melvin Carrack, Robertson B A
Attention! Feel free to leave feedback.