Paul Carrack - Silent Running (Live at Air Studios, Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paul Carrack - Silent Running (Live at Air Studios, Remastered)




Silent Running (Live at Air Studios, Remastered)
Тихая пробежка (Live at Air Studios, Remastered)
Take the children and yourself
Забери детей и себя
And hide out in the cellar
И спрячьтесь в подвале.
By now the fighting will be close at hand
Скоро бои будут совсем рядом.
Don't believe the church and state
Не верь церкви и государству
And everything they tell you
И всему, что они говорят.
Believe in me, I'm with the high command
Верь мне, я из главного командования.
Can you hear me, can you hear me running?
Ты слышишь меня, ты слышишь, как я бегу?
Can you hear me running, can you hear me calling you?
Ты слышишь, как я бегу, ты слышишь, как я тебя зову?
Can you hear me, can you hear me running?
Ты слышишь меня, ты слышишь, как я бегу?
Can you hear me running, can you hear me calling you?
Ты слышишь, как я бегу, ты слышишь, как я тебя зову?
There's a gun and ammunition
Внутри, у входа,
Just inside the doorway
Лежат ружье и патроны.
Use it only in emergency
Используй их только в крайнем случае.
Better you should pray to God
Лучше молись Богу,
The Father and the Spirit
Отцу и Духу,
Will guide you and protect from up here
Они направят тебя и защитят с небес.
Can you hear me, can you hear me running?
Ты слышишь меня, ты слышишь, как я бегу?
Can you hear me running, can you hear me calling you?
Ты слышишь, как я бегу, ты слышишь, как я тебя зову?
Can you hear me, can you hear me running?
Ты слышишь меня, ты слышишь, как я бегу?
Can you hear me running, can you hear me calling you?
Ты слышишь, как я бегу, ты слышишь, как я тебя зову?
Swear allegiance to the flag
Принеси клятву верности флагу,
Whatever flag they offer
Какому бы флагу тебя ни предлагали.
Never hint at what you really feel
Никогда не показывай, что ты чувствуешь на самом деле.
Teach the children quietly
Учи детей потихоньку,
For some day sons and daughters
Ведь однажды сыновья и дочери
Will rise up and fight while we stood still
Поднимутся на борьбу, пока мы молчали.
Can you hear me, can you hear me running?
Ты слышишь меня, ты слышишь, как я бегу?
Can you hear me running, can you hear me calling you?
Ты слышишь, как я бегу, ты слышишь, как я тебя зову?
Can you hear me, can you hear me running?
Ты слышишь меня, ты слышишь, как я бегу?
Can you hear me running, can you hear me calling you?
Ты слышишь, как я бегу, ты слышишь, как я тебя зову?
Can you hear me running (can you hear me calling you?)
Ты слышишь, как я бегу (ты слышишь, как я тебя зову?)
(Can you hear me) hear me calling you?
(Ты слышишь меня) слышишь, как я тебя зову?
(Can you hear me running) hear me running babe?
(Ты слышишь, как я бегу) слышишь, как я бегу, милая?
(Can you hear me running) hear me running?
(Ты слышишь, как я бегу) слышишь, как я бегу?
Calling you, calling you
Зову тебя, зову тебя.





Writer(s): B.a. Robertson, Mike Rutherford (gb)


Attention! Feel free to leave feedback.