Paul Carrack - Stepping Stone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paul Carrack - Stepping Stone




Stepping Stone
Ступенька к цели
I know I was just your stepping stone.
Я знаю, я был для тебя всего лишь ступенькой к цели.
You're not fooling anybody.
Ты никого не обманываешь.
Now I'm wise to your lies.
Теперь я вижу твою ложь насквозь.
I know I was just your stepping stone.
Я знаю, я был для тебя всего лишь ступенькой к цели.
Well, there's got to be a reason.
Должна же быть причина.
I don't need to know why.
И мне не нужно знать, какая.
I was goin' along, mindin' my own business.
Я шел своей дорогой, занимался своими делами.
Like I always do.
Как и всегда.
Meanwhile, you're makin' your move.
А ты тем временем делала свой ход.
But I never knew.
Но я и не подозревал.
Well, I'm still analyzing the things that you said.
Я все еще пытаюсь понять, что ты говорила.
Every word that I missed been over my head.
Каждое твое слово пролетело мимо моих ушей.
Why was I such a fool to believe you cared for me?
Каким же дураком я был, что поверил в твою заботу?
Now I see.
Теперь я вижу.
I know
Я знаю,
I was just your stepping stone.
Я был для тебя всего лишь ступенькой к цели.
You're not fooling anybody
Ты никого не обманываешь.
I don't need no more lies
Мне не нужна твоя ложь.
I know
Я знаю,
I was just your stepping stone.
Я был для тебя всего лишь ступенькой к цели.
Well, there's got to be a reason
Должна же быть причина.
I don't need to know why
И мне не нужно знать, какая.
You can call me naive if you want to
Можешь называть меня наивным, если хочешь.
I never thought this could happen to me
Никогда не думал, что со мной такое может случиться.
And they say there's no fool like an old fool
Говорят же, что старый дурак - хуже молодого.
That I agree
Согласен.
Woah, but every mistake that you make in your life
Но каждая ошибка, которую ты совершаешь в своей жизни,
Is okay as long as you don't make it twice
Не так страшна, если ты не повторяешь ее дважды.
Don't let it stop you from rolling your dice again!
Не позволяй неудачам остановить тебя - бросай кости снова!
I know
Я знаю,
I was just your stepping stone
Я был для тебя всего лишь ступенькой к цели.
You're not fooling anybody
Ты никого не обманываешь.
I don't need no more lies.
Мне не нужна твоя ложь.
I know
Я знаю,
I was just your stepping stone
Я был для тебя всего лишь ступенькой к цели.
Well, there's got to be a reason
Должна же быть причина.
I don't need to know why
И мне не нужно знать, какая.
You say I am learning my lesson
Ты говоришь, что я усвою этот урок.
And one day it might be true
Возможно, однажды это и правда случится.
But what goes around always comes around
Но все возвращается на круги своя.
One day it might be you!
Однажды и ты можешь оказаться на моем месте!
I know I was just your stepping stone
Я знаю, я был для тебя всего лишь ступенькой к цели.
You're not fooling anybody
Ты никого не обманываешь.
I don't need no more lies.
Мне не нужна твоя ложь.
I was just your stepping stone.
Я был для тебя всего лишь ступенькой к цели.





Writer(s): Paul Melvyn Carrack


Attention! Feel free to leave feedback.